Текст и перевод песни «Je m'ennuie de toi»

Исполнитель: Nina Pia

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Я все еще незнакома с тобой, Кто скрывает свой взгляд как ребенок, который лжет нам. Так что моя меланхолия и даже моя радость Не позволяйте вам безразлично. Ты, моя горечь, мой странный сон. Что вам лучше без вас, жить без боли. Но вы налейте соль для вашего использования На рану моего сердца. Вы знаете, что Я скучаю по тебе В метро и на вокзале, Я скучаю по тебе В кафе на бульварах, Я скучаю по тебе Зимние дни, но все равно Я люблю тебя, я люблю тебя. Вы, мой тяжелый вздох глупости, Вы, внезапный провал моей обычной жизни, В моих стихах бесполезный слог, Ты, мой жестокий тиран. Вы знаете, что Я скучаю по тебе В метро и на вокзале, Я скучаю по тебе В кафе на бульварах, Я скучаю по тебе Зимние дни, но все равно Я люблю тебя, я люблю тебя. Но почему Я скучаю по тебе В больших городах, полных звуков, Я скучаю по тебе В тени деревьев и мостов. И когда на тротуаре Дождь попирает, как богемный, Я люблю тебя, я люблю тебя. Я скучаю по тебе Я скучаю по тебе">Je n’suis encore qu’une inconnue pour toi, Qui cache son regard comme enfant qui nous ment. Donc ma melancolie et meme ma joie Te laissent indifferent. Toi, mon amertume, mon reve etrange. Qu’il soit mieux sans toi, pour vivre sans douleur. Mais tu repands le sel a ton usage Sur la plaie de mon c?ur. Sais-tu que Je m’ennuie de toi Dans le metro et a la gare, Je m’ennuie de toi Dans les cafes sur les boulevards, Je m’ennuie de toi Les jours d’hiver, mais tout de meme Je t’aime, je t’aime. Toi, mon soupir lourd d'sens imbecile, Toi, l‘echec soudain d’ma vie habituelle, Dans mes vers une syllabe inutile, Toi, mon tyran cruel. Sais-tu que Je m’ennuie de toi Dans le metro et a la gare, Je m’ennuie de toi Dans les cafes sur les boulevards, Je m’ennuie de toi Les jours d’hiver, mais tout de meme Je t’aime, je t’aime. Mais pourquoi Je m’ennuie de toi Dans les grandes villes pleines de sons, Je m’ennuie de toi A l’ombre des arbres et des ponts. Et quand sur le pave La pluie pietine comme un boheme, Je t’aime, je t’aime. Je m'ennuie de toi Je m'ennuie de toi

Перевод

Я все еще незнакома с тобой, Кто скрывает свой взгляд как ребенок, который лжет нам. Так что моя меланхолия и даже моя радость Не позволяйте вам безразлично. Ты, моя горечь, мой странный сон. Что вам лучше без вас, жить без боли. Но вы налейте соль для вашего использования На рану моего сердца. Вы знаете, что Я скучаю по тебе В метро и на вокзале, Я скучаю по тебе В кафе на бульварах, Я скучаю по тебе Зимние дни, но все равно Я люблю тебя, я люблю тебя. Вы, мой тяжелый вздох глупости, Вы, внезапный провал моей обычной жизни, В моих стихах бесполезный слог, Ты, мой жестокий тиран. Вы знаете, что Я скучаю по тебе В метро и на вокзале, Я скучаю по тебе В кафе на бульварах, Я скучаю по тебе Зимние дни, но все равно Я люблю тебя, я люблю тебя. Но почему Я скучаю по тебе В больших городах, полных звуков, Я скучаю по тебе В тени деревьев и мостов. И когда на тротуаре Дождь попирает, как богемный, Я люблю тебя, я люблю тебя. Я скучаю по тебе Я скучаю по тебе