Текст и перевод песни «Pousse-toi d'la»

Исполнитель: Neg'Marrons

Текст

«Si j'etais president, la premiere chose que je ferai c’est d’essayer… essayer de…» «Si j'etais president de la Republique, j’dis bien si j'etais hein, parce que la j’le suis pas, bah…» «J'm'attendais a beaucoup de changements» «Parce que lui quand on l’a entendu parler „Moi, si j'etais president“, on s’est dit lui il va tenir ses paroles» «Moi, votez pour moi, et vous inquietez pas» Si j'etais president, je changerais les choses Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas Dites-moi ce qu’ils ne voient pas Pour qu’ils ne reagissent pas Yeah yeah Si j'etais president, je changerais les choses Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas Dites-moi ce qu’ils ne voient pas Pour qu’ils ne reagissent pas Yeah yeah Si j'etais president, y’aurait vraiment du changement Faut pas mentir au peuple, avec moi tout serait different Ma mere serait mon ministere, 9?5 departement Si j'etais, si j'etais, si j'etais president J’ferais des sound system a l’Elysee J’inviterais Madame Marie-Jeann et Monsieur Courvoisier J’ferai sauter toute les amendes j’effacerais certains casiers Tous les sans papiers seraient regularises Moi j’mettrai un stop a toutes ces magouilles politiques Stop le pillage dans les caisses, stop la crise economique Stop la poudre aux yeux, stop ce systeme crapuleux Votez Jacky Brown et je realiserai vos v?ux Si j'etais president, je changerais les choses Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas Dites-moi ce qu’ils ne voient pas Pour qu’ils ne reagissent pas Yeah yeah Si j'etais president, je changerais les choses Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas Dites-moi ce qu’ils ne voient pas Pour qu’ils ne reagissent pas Yeah yeah Citoyens, citoyennes, j’me vois deja au JT Premier mandat pour Ben J, le nouveau chef des armees Resultat unanime, reconversion apres la zique J’ai p’t-etre un cote bling-bling mais j’veux sauver la Republique Jeune leader forme a l'ecole du ter-ter Loi anti-precarite, lutte sociale prioritaire Mon gouvernement XXX controle des ministeres Le nouveau visage de la politique, ma clique en poster Et zoom sur les sans-abri, zoom sur la pauvrete Zoom sur les chiffres du chomage qui ne cesse de croitre et s’envoler Zoom sur un systeme carceral qu’ils on trop neglige Zoom sur une jeunesse souvent rejetee Si j'etais president, je changerais les choses Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas Dites-moi ce qu’ils ne voient pas Pour qu’ils ne reagissent pas Yeah yeah Si j'etais president, je changerais les choses Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas Dites-moi ce qu’ils ne voient pas Pour qu’ils ne reagissent pas Yeah yeah Moi, president, y’aurait plus aucun probleme Du reggae sur les ondes pour que les gens soient zens Moi, president, j’redonnerai du bonheur Plus de love dans les c?urs et de la bonne humeur Qu’est-ce qu’on attend? Qu’est qu’est qu’est-ce qu’on attend? Pour remonter la pente, mais qu’est-ce qu’on attend? Qu’est qu’est qu’est-ce qu’on attend? Mais qu’est-ce qu’on attend? Pour aller de l’avant, mais qu’est-ce qu’on attend? Si j'etais president, je changerais les choses Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas Dites-moi ce qu’ils ne voient pas Pour qu’ils ne reagissent pas Yeah yeah Si j'etais president, je changerais les choses Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas Dites-moi ce qu’ils ne voient pas Pour qu’ils ne reagissent pas Yeah yeah

Перевод

«Если бы я был президентом, первое, что я сделаю, это попробовать ... Попробуйте ... » «Если бы я был президентом Республики, я бы сказал, что я был эхом, Потому что там я нет, бах ... " «Я ожидал больших изменений» «Потому что, услышав, как он говорит, я, если бы был президентом, Мы сказали ему, что он сохранит свои слова " «Голосуйте за меня, и не волнуйтесь» Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию Скажи мне, что они не слышат Скажи мне, что они не видят Чтобы они не реагировали Да, да Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию Скажи мне, что они не слышат Скажи мне, что они не видят Чтобы они не реагировали Да, да Если бы я был президентом, произошли бы реальные изменения Не лгать людям, со мной все будет по-другому Моя мама будет моим отделом, отдел 9-5 Если бы я был, если бы был, если бы я был президентом Я бы сделал звуковые системы на Elysee Я бы пригласил мадам Мари-Жанн и мсье Курвуазье Я взорву все штрафы, я бы очистил некоторые шкафчики Все недокументированные мигранты будут Я остановлюсь на всех этих политических трюках Прекратите грабежи в ящиках, остановите экономический кризис Остановите пороховые глаза, остановите эту страшную систему Проголосуйте, Джеки Браун, и я сделаю ваши обеты Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию Скажи мне, что они не слышат Скажи мне, что они не видят Чтобы они не реагировали Да, да Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию Скажи мне, что они не слышат Скажи мне, что они не видят Чтобы они не реагировали Да, да Граждане, я уже вижу JT Первый срок для Бена Дж, нового начальника вооруженных сил Единодушный результат, реконверсия после zique Я могу быть bling-bling стороной, но я хочу спасти Республику Молодой руководитель тренировался в третичной школе Анти-неустойчивое законодательство, приоритетная социальная борьба Мое правительство XXX контролирует департаменты Новое лицо политики, моя клика в постели И увеличивайте масштабы бездомных, увеличивайте масштабы нищеты Сосредоточьтесь на количестве безработных, которые постоянно растут и летают Сосредоточьтесь на тюремной системе, которую они игнорировали Фокус на молодежь часто отвергается Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию Скажи мне, что они не слышат Скажи мне, что они не видят Чтобы они не реагировали Да, да Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию Скажи мне, что они не слышат Скажи мне, что они не видят Чтобы они не реагировали Да, да Меня, президента, больше не будет проблем Регги в эфире, чтобы люди были дзен Я, президент, буду сеять счастье Больше любви в сердцах и хорошего настроения Чего мы ждем? Чего мы ждем? Чтобы подняться по склону, но чего мы ждем? Чего мы ждем? Но чего же мы ждем? Двигаться вперед, но чего мы ждем? Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию Скажи мне, что они не слышат Скажи мне, что они не видят Чтобы они не реагировали Да, да Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию Скажи мне, что они не слышат Скажи мне, что они не видят Чтобы они не реагировали Да, да