Текст и перевод песни «Pousse-toi d'la»
Исполнитель: Neg'Marrons
Текст
«Si j'etais president, la premiere chose que je ferai c’est d’essayer…
essayer de…»
«Si j'etais president de la Republique, j’dis bien si j'etais hein,
parce que la j’le suis pas, bah…»
«J'm'attendais a beaucoup de changements»
«Parce que lui quand on l’a entendu parler „Moi, si j'etais president“,
on s’est dit lui il va tenir ses paroles»
«Moi, votez pour moi, et vous inquietez pas»
Si j'etais president, je changerais les choses
Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas
Dites-moi ce qu’ils ne voient pas
Pour qu’ils ne reagissent pas
Yeah yeah
Si j'etais president, je changerais les choses
Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas
Dites-moi ce qu’ils ne voient pas
Pour qu’ils ne reagissent pas
Yeah yeah
Si j'etais president, y’aurait vraiment du changement
Faut pas mentir au peuple, avec moi tout serait different
Ma mere serait mon ministere, 9?5 departement
Si j'etais, si j'etais, si j'etais president
J’ferais des sound system a l’Elysee
J’inviterais Madame Marie-Jeann et Monsieur Courvoisier
J’ferai sauter toute les amendes j’effacerais certains casiers
Tous les sans papiers seraient regularises
Moi j’mettrai un stop a toutes ces magouilles politiques
Stop le pillage dans les caisses, stop la crise economique
Stop la poudre aux yeux, stop ce systeme crapuleux
Votez Jacky Brown et je realiserai vos v?ux
Si j'etais president, je changerais les choses
Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas
Dites-moi ce qu’ils ne voient pas
Pour qu’ils ne reagissent pas
Yeah yeah
Si j'etais president, je changerais les choses
Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas
Dites-moi ce qu’ils ne voient pas
Pour qu’ils ne reagissent pas
Yeah yeah
Citoyens, citoyennes, j’me vois deja au JT
Premier mandat pour Ben J, le nouveau chef des armees
Resultat unanime, reconversion apres la zique
J’ai p’t-etre un cote bling-bling mais j’veux sauver la Republique
Jeune leader forme a l'ecole du ter-ter
Loi anti-precarite, lutte sociale prioritaire
Mon gouvernement XXX controle des ministeres
Le nouveau visage de la politique, ma clique en poster
Et zoom sur les sans-abri, zoom sur la pauvrete
Zoom sur les chiffres du chomage qui ne cesse de croitre et s’envoler
Zoom sur un systeme carceral qu’ils on trop neglige
Zoom sur une jeunesse souvent rejetee
Si j'etais president, je changerais les choses
Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas
Dites-moi ce qu’ils ne voient pas
Pour qu’ils ne reagissent pas
Yeah yeah
Si j'etais president, je changerais les choses
Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas
Dites-moi ce qu’ils ne voient pas
Pour qu’ils ne reagissent pas
Yeah yeah
Moi, president, y’aurait plus aucun probleme
Du reggae sur les ondes pour que les gens soient zens
Moi, president, j’redonnerai du bonheur
Plus de love dans les c?urs et de la bonne humeur
Qu’est-ce qu’on attend? Qu’est qu’est qu’est-ce qu’on attend?
Pour remonter la pente, mais qu’est-ce qu’on attend?
Qu’est qu’est qu’est-ce qu’on attend? Mais qu’est-ce qu’on attend?
Pour aller de l’avant, mais qu’est-ce qu’on attend?
Si j'etais president, je changerais les choses
Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas
Dites-moi ce qu’ils ne voient pas
Pour qu’ils ne reagissent pas
Yeah yeah
Si j'etais president, je changerais les choses
Dites-moi ce qu’ils n’entendent pas
Dites-moi ce qu’ils ne voient pas
Pour qu’ils ne reagissent pas
Yeah yeah
Перевод
«Если бы я был президентом, первое, что я сделаю, это попробовать ...
Попробуйте ... »
«Если бы я был президентом Республики, я бы сказал, что я был эхом,
Потому что там я нет, бах ... "
«Я ожидал больших изменений»
«Потому что, услышав, как он говорит, я, если бы был президентом,
Мы сказали ему, что он сохранит свои слова "
«Голосуйте за меня, и не волнуйтесь»
Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию
Скажи мне, что они не слышат
Скажи мне, что они не видят
Чтобы они не реагировали
Да, да
Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию
Скажи мне, что они не слышат
Скажи мне, что они не видят
Чтобы они не реагировали
Да, да
Если бы я был президентом, произошли бы реальные изменения
Не лгать людям, со мной все будет по-другому
Моя мама будет моим отделом, отдел 9-5
Если бы я был, если бы был, если бы я был президентом
Я бы сделал звуковые системы на Elysee
Я бы пригласил мадам Мари-Жанн и мсье Курвуазье
Я взорву все штрафы, я бы очистил некоторые шкафчики
Все недокументированные мигранты будут
Я остановлюсь на всех этих политических трюках
Прекратите грабежи в ящиках, остановите экономический кризис
Остановите пороховые глаза, остановите эту страшную систему
Проголосуйте, Джеки Браун, и я сделаю ваши обеты
Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию
Скажи мне, что они не слышат
Скажи мне, что они не видят
Чтобы они не реагировали
Да, да
Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию
Скажи мне, что они не слышат
Скажи мне, что они не видят
Чтобы они не реагировали
Да, да
Граждане, я уже вижу JT
Первый срок для Бена Дж, нового начальника вооруженных сил
Единодушный результат, реконверсия после zique
Я могу быть bling-bling стороной, но я хочу спасти Республику
Молодой руководитель тренировался в третичной школе
Анти-неустойчивое законодательство, приоритетная социальная борьба
Мое правительство XXX контролирует департаменты
Новое лицо политики, моя клика в постели
И увеличивайте масштабы бездомных, увеличивайте масштабы нищеты
Сосредоточьтесь на количестве безработных, которые постоянно растут и летают
Сосредоточьтесь на тюремной системе, которую они игнорировали
Фокус на молодежь часто отвергается
Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию
Скажи мне, что они не слышат
Скажи мне, что они не видят
Чтобы они не реагировали
Да, да
Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию
Скажи мне, что они не слышат
Скажи мне, что они не видят
Чтобы они не реагировали
Да, да
Меня, президента, больше не будет проблем
Регги в эфире, чтобы люди были дзен
Я, президент, буду сеять счастье
Больше любви в сердцах и хорошего настроения
Чего мы ждем? Чего мы ждем?
Чтобы подняться по склону, но чего мы ждем?
Чего мы ждем? Но чего же мы ждем?
Двигаться вперед, но чего мы ждем?
Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию
Скажи мне, что они не слышат
Скажи мне, что они не видят
Чтобы они не реагировали
Да, да
Если бы я был президентом, я бы изменил ситуацию
Скажи мне, что они не слышат
Скажи мне, что они не видят
Чтобы они не реагировали
Да, да