Текст и перевод песни «Tramp»

Исполнитель: Mungo Jerry

Текст

The sun was low and the shadow was cold On the pale drawn face that was wrinkled and old. A newspaper coat hanging loose 'round his throat And the shoes on his feet, strips of leather tied up with rope. His uncombed hair and eyes that would stare At the people passing by who didn’t know or didn’t care. This poor old man he’s all alone He’s got no money or no home of his own The back street’s his kitchen, the footpath’s his hall And the chalk on the brick work are the pictures on his wall. And he lays down his head on the pavement, that’s his bed And when he sleeps, his dreams fade away. Mmm… He walks down the street with his hands in his coat Looking down at his feet for a dog-end he could smoke. He thinks about food, good drinking and good fun As he searches through the dustbins, his life almost done. This poor old man he’s all alone He’s got no money or no home of his own The back street’s his kitchen, the footpath’s his hall And the chalk on the brick work are the pictures on his wall. And he lays down his head on the pavement, that’s his bed And as he sleeps, his dreams fade away.

Перевод

Солнце было низко, а тень была холодной На бледном нарисованном лице, которое было морщинистым и старым. Над его горлом висело газетное пальто И туфли на ногах, полоски кожи, привязанные веревкой. Его непривязанные волосы и глаза, которые смотрели У людей, проходящих мимо, кто не знал или не заботился. Этот бедный старик, он совсем один У него нет денег или нет собственного дома На задней улице - его кухня, пешеходная дорожка - в его зале И мел на кирпичной работе - это картины на его стене. И он кладет голову на тротуар, это его кровать И когда он спит, его мечты исчезают. М-м ... Он идет по улице, обхватив руками пальто Глядя на ноги, он мог курить. Он думает о еде, хорошем питье и хорошей забаве Когда он просматривает мусорные контейнеры, его жизнь почти закончилась. Этот бедный старик, он совсем один У него нет денег или нет собственного дома На задней улице - его кухня, пешеходная дорожка - в его зале И мел на кирпичной работе - это картины на его стене. И он кладет голову на тротуар, это его кровать И когда он спит, его мечты исчезают.