Текст и перевод песни «T.I.R.»
Исполнитель: Mina (Anna Mazzini)
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="T.I.R. T.I.R. T.I.R.
Транспортировка внутренних маршрутизаторов
Казалось, несколько капель, но,
но это дождь и не хотел этого
Я привязан
и затем медленно
включенные огни
Будьте осторожны, думайте о нас
Я крепко улыбнулся в рот
Я держу руль и свою жизнь
на этот старый длинный T.I.R.
T.I.R. T.I.R. T.I.R.
Транспортировка внутренних маршрутизаторов
Это время заката, и есть
Существует розовый и серый свет
Это самое странное время
И есть кто-то еще без фар
Вы должны были это сделать, Джакомо Бьянки
Эта услуга не была моей
Но вы собрались вместе и
«Слезы Евы прислали меня
На вашем T.I.R. T.I.R. T.I.R.
Вы, Джакомо Бьянки, в это время
вы смотрите игру
И вы в теплой горячей постели
И с аспирином на нем
пока я в галерее
внимательный к темному подмигиванию глаз
Даже врач сказал мне
не ездить на ночь
особенно на
T.I.R. T.I.R. T.I.R.
Маршрутизаторы для внутреннего транспорта
Но что ты хочешь, чтобы я сделал?
еще эта поездка, а затем
Я оставляю его в магазине
Я приветствую и ухожу
но теперь это происходит
Я больше не чувствую двигатель и
И рулевое колесо легче
и я чувствую воздух вокруг меня
Завтра это зависит от вас Джакомо Бьянки
что вы смотрите игру
под покровом в постели
и аспирин уже эффективен.">T.I.R. T.I.R. T.I.R.
Transports Internationaux Routiers
Sembran poche gocce ma,
ma questa e pioggia e non ci voleva
son carico strapieno
e allora avanti adagio
le luci accese
sii prudente pensa a noi
sorrido teso la cicca in bocca
stringo il volante e la vita
su questo vecchio lungo T.I.R.
T.I.R. T.I.R. T.I.R.
Transports Internationaux Routiers
E l’ora del tramonto e c’e
c’e una luce rosa e grigia
e l’ora piu balorda
e c’e qualcuno ancora senza fari
dovevi farlo tu Giacomo Bianchi
questo servizio non era il mio
ma ti sei messo in mutua e
‘tana Eva hanno mandato me
Sul tuo T.I.R. T.I.R. T.I.R.
Tu Giacomo Bianchi a quest’ora
ti stai guardando la partita
e sei in un letto caldo al caldo
e con un’aspirina addosso
mentre io entro in galleria
attento al buio strizzo gli occhi
anche il dottore me l’ha detto
di non guidare piu di notte
soprattutto sui
T.I.R. T.I.R. T.I.R.
Transport Internationaux Routiers
Ma cosa vuoi che mi succeda
ancora questo viaggio e poi
lo lascio giu al deposito
saluto e vado in pensione
pero adesso che succede
non sento piu il motore e
e il volante e piu leggero
e sento un’aria intorno a me
domani tocca a te Giacomo Bianchi
che stai guardando la partita
sotto coperta nel tuo letto
e l’aspirina fa gia effetto.
Перевод
T.I.R. T.I.R. T.I.R.
Транспортировка внутренних маршрутизаторов
Казалось, несколько капель, но,
но это дождь и не хотел этого
Я привязан
и затем медленно
включенные огни
Будьте осторожны, думайте о нас
Я крепко улыбнулся в рот
Я держу руль и свою жизнь
на этот старый длинный T.I.R.
T.I.R. T.I.R. T.I.R.
Транспортировка внутренних маршрутизаторов
Это время заката, и есть
Существует розовый и серый свет
Это самое странное время
И есть кто-то еще без фар
Вы должны были это сделать, Джакомо Бьянки
Эта услуга не была моей
Но вы собрались вместе и
«Слезы Евы прислали меня
На вашем T.I.R. T.I.R. T.I.R.
Вы, Джакомо Бьянки, в это время
вы смотрите игру
И вы в теплой горячей постели
И с аспирином на нем
пока я в галерее
внимательный к темному подмигиванию глаз
Даже врач сказал мне
не ездить на ночь
особенно на
T.I.R. T.I.R. T.I.R.
Маршрутизаторы для внутреннего транспорта
Но что ты хочешь, чтобы я сделал?
еще эта поездка, а затем
Я оставляю его в магазине
Я приветствую и ухожу
но теперь это происходит
Я больше не чувствую двигатель и
И рулевое колесо легче
и я чувствую воздух вокруг меня
Завтра это зависит от вас Джакомо Бьянки
что вы смотрите игру
под покровом в постели
и аспирин уже эффективен.