Текст песни Der Einzige — Mia.
Есть перевод
Исполнитель:
Mia.
Количество просмотров: 5
Du bist ein Sternen-Schiff. Das mich umkreist.
Ich seh dich blinken, Babe.
Aus der Distanz. Zoomst du dich ran.
Du bist wohl gerad' zugriegen, Babe.
It’s really too bad. Too bad.
It’s really too bad. Too bad.
Komm mach ein’n Schritt, aus dein’m Tagtraum.
Und geh mit mir in meine Nacht.
Komm mach ein’n Schritt, aus dein’m Tagtraum.
Du bist nicht der Einzige. Du bist nicht der Einzige.
Meine Kontrollstation gibt das Signal.
Zum kollidieren, Babe.
Dein Scannerblick. Scannt mich.
Und zieht mich ganz aus, Babe. — bis auf die Gansehaut
It’s really too bad. Du bist nicht der Einzige. Too bad.
Du bist nicht der Einzige. It’s really too, too bad.
Du bist nicht der Einzige, too bad.
Du bist nicht der Einzige. It’s really too, too bad.
Du bist nicht der Einzige, too bad.
Du bist nicht der Einzige. It’s really too, too bad.
Du bist nicht der Einzige, too bad.
Du bist nicht der Einzige.
Komm mach ein’n Schritt, aus dein’m Tagtraum.
Und geh mit mir in meine Nacht.
Komm mach ein’n Schritt, aus dein’m Tagtraum.
Du bist nicht der Einzige. Du bist nicht der Einzige.
Willst du es wirklich wissen?
Ich seh dich blinken, Babe.
Aus der Distanz. Zoomst du dich ran.
Du bist wohl gerad' zugriegen, Babe.
It’s really too bad. Too bad.
It’s really too bad. Too bad.
Komm mach ein’n Schritt, aus dein’m Tagtraum.
Und geh mit mir in meine Nacht.
Komm mach ein’n Schritt, aus dein’m Tagtraum.
Du bist nicht der Einzige. Du bist nicht der Einzige.
Meine Kontrollstation gibt das Signal.
Zum kollidieren, Babe.
Dein Scannerblick. Scannt mich.
Und zieht mich ganz aus, Babe. — bis auf die Gansehaut
It’s really too bad. Du bist nicht der Einzige. Too bad.
Du bist nicht der Einzige. It’s really too, too bad.
Du bist nicht der Einzige, too bad.
Du bist nicht der Einzige. It’s really too, too bad.
Du bist nicht der Einzige, too bad.
Du bist nicht der Einzige. It’s really too, too bad.
Du bist nicht der Einzige, too bad.
Du bist nicht der Einzige.
Komm mach ein’n Schritt, aus dein’m Tagtraum.
Und geh mit mir in meine Nacht.
Komm mach ein’n Schritt, aus dein’m Tagtraum.
Du bist nicht der Einzige. Du bist nicht der Einzige.
Willst du es wirklich wissen?
Перевод текста песни Der Einzige
Перевод текста песни Der Einzige на русский язык может отличаться от официальной версии.
Ты - звездный корабль. Это меня крутит.
Я вижу, как ты мерцаешь, детка.
С расстояния. Увеличьте себя.
Вы, вероятно, поедете прямо, детка.
Это очень плохо. Слишком ванная.
Это очень плохо. Слишком ванная.
Приходите на шаг от своего мечты.
И иди со мной в мою ночь.
Приходите на шаг от своего мечты.
Ты не единственный. Ты не единственный.
Моя контрольная станция подает сигнал.
Чтобы столкнуться, детка.
Ваш сканер. Сканирует меня.
И тянет меня полностью, детка. - за исключением гусиных шишек
Это очень плохо. Ты не единственный. Слишком ванная.
Ты не единственный. Это очень плохо.
Ты не единственный, слишком плохой.
Ты не единственный. Это очень плохо.
Ты не единственный, слишком плохой.
Ты не единственный. Это очень плохо.
Ты не единственный, слишком плохой.
Ты не единственный.
Приходите на шаг от своего мечты.
И иди со мной в мою ночь.
Приходите на шаг от своего мечты.
Ты не единственный. Ты не единственный.
Вы действительно хотите знать?
Я вижу, как ты мерцаешь, детка.
С расстояния. Увеличьте себя.
Вы, вероятно, поедете прямо, детка.
Это очень плохо. Слишком ванная.
Это очень плохо. Слишком ванная.
Приходите на шаг от своего мечты.
И иди со мной в мою ночь.
Приходите на шаг от своего мечты.
Ты не единственный. Ты не единственный.
Моя контрольная станция подает сигнал.
Чтобы столкнуться, детка.
Ваш сканер. Сканирует меня.
И тянет меня полностью, детка. - за исключением гусиных шишек
Это очень плохо. Ты не единственный. Слишком ванная.
Ты не единственный. Это очень плохо.
Ты не единственный, слишком плохой.
Ты не единственный. Это очень плохо.
Ты не единственный, слишком плохой.
Ты не единственный. Это очень плохо.
Ты не единственный, слишком плохой.
Ты не единственный.
Приходите на шаг от своего мечты.
И иди со мной в мою ночь.
Приходите на шаг от своего мечты.
Ты не единственный. Ты не единственный.
Вы действительно хотите знать?