Текст и перевод песни «Pont d'Austerlitz»
Исполнитель: Mano Solo
Текст
Je me suis leve ce matin avec dans la bouche l’arriere gout d’un =
amour
louche
Pour une fille perdue, un beau jour au coin de la rue, je l’ai jamais =
revue
Pont d’Austerlitz c’est la qu’est la tombe de notre amour
Mais j’y vait pas y mettre des fleurs, n’ais pas peur
Et devant nous, la ville accouche du spectacle d’un bateau mouche
Qui sans egard devore toute une portee de canards
Et nos yeux restent cloues, on voudrait voir quelque chose remonter
C’en est finit des petites poules jaunes dans l’oeuil fronce d’un =
mauvais
cyclone
Et d’un coup, l’eau degueulasse a bouffee tout l’horizon
Et dans notre bouche le gout fadasse d’un silence de plomb, d’un =
silence de plomb
Pont d’Austerlitz tu t’es barre en criant
c’est pas toi que je hait, c’est cette terre entiere
Qu’on me foute la paix, c’est ma seule priere
Je me suis leve ce matin avec dans la bouche l’arriere gout d’un =
amour
louche
Pour une fille perdue, un beau jour au coin de la rue, je l’ai jamais =
revue
Pont d’Austerlitz c’est la qu’est la tombe de notre amour
Et j’y vait pas y mettre des fleurs, n’ais pas peur
Перевод
Сегодня утром я встал с во рту послевкусием a =
любовь
черпак
Для потерянной девушки, прекрасный день на углу улицы, я никогда не делал =
обзор
Pont d'Austerlitz - место, где могила нашей любви
Но я не собирался там сажать цветы, не бойтесь
И перед нами город рождает зрелище лодки
Чья коварная пожирает целый помет уток
И наши глаза остаются прибитыми, мы хотели бы, чтобы что-то поднялось
Это конец маленьких желтых кур в нахмуренном глазе a =
плохой
циклон
И вдруг, отвратительная вода пыхтела по всему горизонту
И у нас в устье выцветший вкус тишины свинца,
Молчание свинца
Pont d'Austerlitz вы запретили себе кричать
Это не ты, что я ненавижу, это вся эта земля
Мир, это моя единственная молитва
Сегодня утром я встал с во рту послевкусием a =
любовь
черпак
Для потерянной девушки, прекрасный день на углу улицы, я никогда не делал =
обзор
Pont d'Austerlitz - место, где могила нашей любви
И я не собирался там сажать цветы, не бойтесь