Текст и перевод песни «Monologo de Orfeu»
Исполнитель: Luiz Bonfa
Текст
Mulher mais adorada!
Agora que nao estas, deixa que rompa
O meu peito em solucos! Te enrustiste
Em minha vida; e cada hora que passa
E mais por que te amar, a hora derrama
O seu oleo de amor, em mim, amada…
E sabes de uma coisa? Cada vez
Que o sofrimento vem, essa saudade
De estar perto, se longe, ou estar mais perto
Se perto, — que e que eu sei! Essa agonia
De viver fraco, o peito extravasado
O mel correndo; essa incapacidade
De me sentir mais eu, Orfeu; tudo isso
Que e bem capaz de confundir o espirito
De um homem — nada disso tem importancia
Quando tu chegas com essa charla antiga
Esse contentamento, essa harmonia
Esse corpo! E me dizes essas coisas
Que me dao essa forca, essa coragem
Esse orgulho de rei. Ah, minha Euridice
Meu verso, meu silencio, minha musica!
Nunca fujas de mim! Sem ti sou nada
Sou coisa sem razao, jogada, sou
Pedra rolada. Orfeu menos Euridice…
Coisa incompreensivel! A existencia
Sem ti e como olhar para um relogio
So com o ponteiro dos minutos. Tu
Es a hora, es o que da sentido
E direcao ao tempo, minha amiga
Mais querida! Qual mae, qual pai, qual nada!
A beleza da vida es tu, amada
Milhoes amada! Ah! Criatura! Quem
Poderia pensar que Orfeu: Orfeu
Cujo violao e a vida da cidade
E cuja fala, como o vento a flor
Despetala as mulheres — que ele, Orfeu
Ficasse assim rendido aos teus encantos!
Mulata, pele escura, dente branco
Vai teu caminho que eu vou te seguindo
No pensamento e aqui me deixo rente
Quando voltares, pela lua cheia
Para os bracos sem fim do teu amigo!
Vai tua vida, passaro contente
Vai tua vida que estarei contigo!
Перевод
Самая обожаемая женщина!
Теперь, когда вы этого не сделаете, пусть это сломается.
Моя грудь рыдает! Ты испортил
В моей жизни; И каждый час
Больше любить тебя, час наливает
Ваше масло любви, во мне, возлюбленные ...
И знаете что? Каждый раз
Это страдание приходит, эта тоска
Быть рядом, уйти или быть ближе
Если, - что я знаю! Эта агония
Из жизни слабый, экстравазированная грудь
Мед работает; Эта неспособность
Чувствовать себя больше, Орфей; Все это
Кто умеет смешивать дух
Из мужчины - ничто из этого не имеет значения
Когда вы приходите с этим старым разговором
Это удовлетворение, эта гармония
Это тело! И ты рассказываешь мне эти вещи
Это дает мне эту силу, это мужество
Это гордость царя. Ах, моя Эвридика
Мой стих, мое молчание, моя музыка!
Никогда не убегай от меня! Без тебя я ничего
Я что-то без причины, я
Каменный прокат. Орфей минус Эвридика ...
Непостижимая вещь! Существование
Без вас это похоже на часы
Только с минутной рукой. вы
Пришло время, это тот, который имеет смысл.
И направление к времени, мой друг
Дороже! Какая мать, какой отец, ничего!
Красота жизни - это вы, возлюбленные.
Миллионы любили! Ах! Существо! кто
Вы можете подумать, что Орфей: Орфей
Чья гитара - это жизнь города
И чья речь, как ветер к цветку
Отбросьте женщин - что он, Орфей
Так что предайтесь своим прелестям!
Мулата, темная кожа, белый зуб
Иди своим путем, я пойду за тобой.
В этой мысли и здесь я оставляю близко
Когда вы вернетесь, в полнолуние
К бесконечному оружию вашего друга!
Иди свою жизнь, довольная птица
Иди свою жизнь, чтобы я был с тобой!