Текст песни Automatik — Livvi Franc
Есть перевод
Исполнитель:
Livvi Franc
Количество просмотров: 6
Текст песни
Automatik
Breaking off,
Tired of this feeling that my hands are cuffed
When I’m around you
Over love
Let’s take it to the road
Because I’ve had enough
Wish I never met you
I’m stuck, you’re stuck
Mission impossible, mission impossible
It’s what we got
I could turn you loose, baby what’s the use
Ooo-oh, ooo-oh
I come back to you like automatik
I can run so far, but a star’s a star
Ooo oh, ooo oh
I come back to you like automatik
Automatik
I come back to you like automatik
Automatik
I come back to you like automatik
I’m loosing hope
Your bound around my heart just like a body rope
Too tight to cut through
Under my skin
I’m sick of fighting battles I can never win
So let’s play again, play again
I’m stuck, you’re stuck
Mission impossible, mission impossible
It’s what we got
Automatik
Breaking off,
Tired of this feeling that my hands are cuffed
When I’m around you
Over love
Let’s take it to the road
Because I’ve had enough
Wish I never met you
I’m stuck, you’re stuck
Mission impossible, mission impossible
It’s what we got
I could turn you loose, baby what’s the use
Ooo-oh, ooo-oh
I come back to you like automatik
I can run so far, but a star’s a star
Ooo oh, ooo oh
I come back to you like automatik
Automatik
I come back to you like automatik
Automatik
I come back to you like automatik
I’m loosing hope
Your bound around my heart just like a body rope
Too tight to cut through
Under my skin
I’m sick of fighting battles I can never win
So let’s play again, play again
I’m stuck, you’re stuck
Mission impossible, mission impossible
It’s what we got
Перевод текста песни Automatik
Перевод текста песни Automatik на русский язык может отличаться от официальной версии.
Перевод на русский
На автомате
Я ухожу от тебя,
Устала от ощущения, что я в наручниках,
Когда я радом с тобой,
Влюбленная по уши.
Давай разойдёмся в разные стороны,
Потому что с меня хватит,
Лучше бы я тебя не встречала!
Я застряла, ты застрял.
Миссия невыполнима, миссия невыполнима!
Вот такие дела…
Я могу отпустить тебя, милый, но что толку?
О-оу, о-оу…
Я возвращаюсь к тебе на автомате.
Я могу убежать далеко, но звезда есть звезда.
О-оу, о-оу…
Я возвращаюсь к тебе на автомате.
На автомате,
Я возвращаюсь к тебе на автомате.
На автомате,
Я возвращаюсь к тебе на автомате.
Я теряю надежду,
Ты обвил моё сердце, словно канат,
Так туго, что его не разорвать.
В своей душе я устала
Сражаться в битвах, которые мне не выиграть.
Так давай сыграем снова, сыграем снова!
Я застряла, ты застрял.
Миссия невыполнима, миссия невыполнима!
Вот такие дела…
На автомате
Я ухожу от тебя,
Устала от ощущения, что я в наручниках,
Когда я радом с тобой,
Влюбленная по уши.
Давай разойдёмся в разные стороны,
Потому что с меня хватит,
Лучше бы я тебя не встречала!
Я застряла, ты застрял.
Миссия невыполнима, миссия невыполнима!
Вот такие дела…
Я могу отпустить тебя, милый, но что толку?
О-оу, о-оу…
Я возвращаюсь к тебе на автомате.
Я могу убежать далеко, но звезда есть звезда.
О-оу, о-оу…
Я возвращаюсь к тебе на автомате.
На автомате,
Я возвращаюсь к тебе на автомате.
На автомате,
Я возвращаюсь к тебе на автомате.
Я теряю надежду,
Ты обвил моё сердце, словно канат,
Так туго, что его не разорвать.
В своей душе я устала
Сражаться в битвах, которые мне не выиграть.
Так давай сыграем снова, сыграем снова!
Я застряла, ты застрял.
Миссия невыполнима, миссия невыполнима!
Вот такие дела…