Текст и перевод песни «Malsain»

Исполнитель: Laurie Darmon

Текст

Le ciel est gris et j’ai le teint vieillit, un peu triste, pessimiste mais surtout un peu triste tu apparais, moi, je disparais, je renais, c’est pas vrai mais surtout je renais, je parle toute seule et je reste la et je nage et je plonge jusqu'a ce que je me noie, je parle toute seule, j’me fais mon cinema et je sais et je pleure et j’ai peur… Trop de maladresse je n’ai meme plus d’adresse il ne me reste que le sourire, le sourire quand je te vois rire toi, toi l’autre moi je veux le croire, je veux le croire, t’es mon miroir je veux le voir cet illusoire Trop de maladresse je n’ai meme plus d’adresse il ne me reste que le sourire, le sourire quand je te vois rire toi, toi, l’autre moi sous mes faux airs, mon antithese, parfaits contraires il faut se taire La vie est belle et je touche le bonheur, le bonheur puis douleur mais surtout le bonheur Tu n’aimes rien et je suis tes humeurs et soudain tout est vain mais surtout c’est malsain, je parle toute seule et je reste la tu avances je me perds je m’enfonce dans les bois, je parle toute seule j’me fais mon cinema, tout va bien tout est beau ca sonne faux… Trop de maladresse je n’ai meme plus d’adresse il ne me reste que le sourire, le sourire quand je te vois rire toi, toi l’autre moi je veux le croire, je veux le croire, t’es mon miroir je veux le voir cet illusoire Trop de maladresse je n’ai meme plus d’adresse il ne me reste que le sourire, le sourire quand je te vois rire toi, toi l’autre moi sous mes faux airs, mon antithese parfaits contraires il faut se taire Il faut que tu t’en ailles je dois retrouver mon toit, mon nid s'ecaille, je ne sais plus vivre et je sens que je derive, pars… Trop de maladresse je n’ai meme plus d’adresse il ne reste que le sourire, le sourire quand je te vois rire toi, toi l’autre moi je veux le croire, je veux le croire, t’es mon miroir je veux le voir cet illusoire trop de maladresse je n’ai meme plus d’adresse, il ne me reste que le sourire, le sourire quand je te vois rire toi, toi, l’autre moi, sous mes faux airs, mon antithese, parfaits contraires il faut se taire… (Merci a Prune Martenat pour cettes paroles)

Перевод

Небо серое, а цвет лица стареет, Немного грустно, пессимистично, но особенно немного грустно Вы появляетесь, меня, я исчезаю, я перерождаюсь, это не так но прежде всего я возродился, я говорю один, и я остаюсь там И я плаваю и ныряю, пока не утону, Я говорю один, я делаю свой фильм И я знаю, и я плачу, и я боюсь ... Слишком много неуклюже. У меня даже нет адреса. У меня только улыбка, улыбка, когда я вижу, как ты смеешься Ты, другой, я хочу верить, я хочу в это поверить, ты мое зеркало, я хочу увидеть это иллюзорное Слишком много неуклюже. У меня даже нет адреса. У меня только улыбка, улыбка, когда я вижу, как ты смеешься Вы, другое я под моим лживым видом, мои антитезы, Совершенные противоположности мы должны молчать Жизнь прекрасна, я трогаю счастье, счастье Тогда боль, но прежде всего счастье Тебе ничего не нравится, и я настроение твоего, и вдруг все Тщетно, но прежде всего это нездорово, Я говорю один, и я остаюсь там, ты идешь вперед, я заблудился, Я погружаюсь в лес, я говорю сам по себе Я занимаюсь своим кино, все прекрасно, все красиво Звучит ложно ... Слишком много неуклюже. У меня даже нет адреса. У меня только улыбка, улыбка, когда я вижу, как ты смеешься Ты, другой, я хочу верить, я хочу в это поверить, ты мое зеркало, я хочу увидеть это иллюзорное Слишком много неуклюже. У меня даже нет адреса. У меня только улыбка, улыбка, когда я вижу, как ты смеешься Ты, другой я под моим лживым видом, моя антитеза Совершенные противоположности мы должны молчать Вы должны пойти, я должен найти свою крышу, мою Гнездовое гнездо, я больше не могу жить, и я чувствую, что я Дрифт, парс ... Слишком неловко, у меня даже нет никакого адреса, есть только улыбка, улыбка, когда я вижу, как вы смеетесь, Ты другой, я хочу в это поверить, я хочу в это поверить, ты Мое зеркало Я хочу увидеть это иллюзорное Слишком много неловкости У меня даже нет адреса, у меня есть только улыбка, улыбка, когда я вижу, как ты смеешься Вы, другое я, под моим лживым видом, мои антитезы, Совершенные противоположности, чтобы молчать ... (Спасибо Prune Martenat за эту лирику)