Текст и перевод песни «Che bel vivere»

Исполнитель: Laura Bono

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Какая приятная жизнь, с ветром на лице И мир в оружии Я пою тебе .. это приятно жить Просыпаться и не понимать если у вас все в порядке. Какая приятная жизнь, глаз людей всегда в любви поэтому я родился, И это приятная жизнь, Вы видите вселенную Каждый по-своему по-разному И я не единственный, кого можно испугать. У меня нет метода, Но я знаю, что у меня есть инстинкт жить, и это хорошая жизнь Подумайте о пребывании Навсегда немного нормально, Есть те, кто говорит особо. Какая приятная жизнь, То, что я делаю для звезд, Другие меня отмахивают от них. Как приятно жить что я ничего не пропускаю, даже бочки, которые я взял сколько придет. Как приятно жить Что не оставляет вам времени, И тогда не будьте осторожны Вы уже потеряли самые красивые вещи. Я бы хотел, я бы, чувствую себя немного менее хрупким, Я хотел бы несколько меньше в гору, Но, по крайней мере, сладкий и всегда мокрый Это слайд. Я бы хотел, я бы хотел, жить вечно В сердце тех, у кого есть часть моего сердца, Долгое время мы уже попрощались. Как приятно жить. Какая приятная жизнь, Вы не знаете, чего вы ожидаете, И когда вы спешите Вы уже потеряли самые красивые вещи.">Che bel vivere, col vento sulla faccia e il mondo fra le braccia mi viene da cantare.. che bel vivere svegliarsi e non capire se stai facendo bene. Che bel vivere, degli occhi della gente da sempre innamorata cosi ci sono nata, ed e un bel vivere, ci vedi un universo ognuno a suo modo diverso e che non sono l'unica ad avere paura. Io non ho metodo, ma so che ho istinto a vivere, ed e un bel vivere pensare di restare per sempre un po' normale, c'e chi dice speciale. Che bel vivere, che dei giorni sto alle stelle, altri mi butterei da quelle. Che bel vivere che non mi manca niente, neanche le botte che ho preso chissa quante ne verranno. Che bel vivere che non ti lascia tempo, e se poi non ci stai attento ti sei gia perso le cose piu belle. Vorrei, vorrei, vorrei, sentirmi un po' meno fragile, vorrei una strada un po' meno in salita, ma per lo meno dolce e sempre bagnata Che scivola. Vorrei, vorrei, vorrei, vivere per sempre nel cuore di chi ha un pezzo del cuore mio, ormai da tempo ci siamo gia detti addio. Che bel vivere. Che bel vivere, non sai cosa t'aspetta, e mentre vai di fretta ti sei gia perso le cose piu belle.

Перевод

Какая приятная жизнь, с ветром на лице И мир в оружии Я пою тебе .. это приятно жить Просыпаться и не понимать если у вас все в порядке. Какая приятная жизнь, глаз людей всегда в любви поэтому я родился, И это приятная жизнь, Вы видите вселенную Каждый по-своему по-разному И я не единственный, кого можно испугать. У меня нет метода, Но я знаю, что у меня есть инстинкт жить, и это хорошая жизнь Подумайте о пребывании Навсегда немного нормально, Есть те, кто говорит особо. Какая приятная жизнь, То, что я делаю для звезд, Другие меня отмахивают от них. Как приятно жить что я ничего не пропускаю, даже бочки, которые я взял сколько придет. Как приятно жить Что не оставляет вам времени, И тогда не будьте осторожны Вы уже потеряли самые красивые вещи. Я бы хотел, я бы, чувствую себя немного менее хрупким, Я хотел бы несколько меньше в гору, Но, по крайней мере, сладкий и всегда мокрый Это слайд. Я бы хотел, я бы хотел, жить вечно В сердце тех, у кого есть часть моего сердца, Долгое время мы уже попрощались. Как приятно жить. Какая приятная жизнь, Вы не знаете, чего вы ожидаете, И когда вы спешите Вы уже потеряли самые красивые вещи.