Текст и перевод песни «Gottingen»
Исполнитель: Lara Fabian
Текст
Bien sur, ce n’est pas la Seine
Ce n’est pas le bois de Vincennes
Mais c’est bien joli tout de meme
A Gottingen, a Gottingen
Pas de quais et pas de rengaines
Qui se lamentent et qui se trainent
Mais l’amour y fleurit quand meme
A Gottingen, a Gottingen
Ils savent mieux que nous, je pense
L’histoire de nos rois de France
Herman, Peter, Helga et Hans
A Gottingen
Et que personne ne s’offense
Mais les contes de notre enfance
«Il etait une fois» commence
A Gottingen
Bien sur nous, nous avons la Seine
Et puis notre bois de Vincennes
Mais Dieu que les roses sont belles
A Gottingen, a Gottingen
Nous, nous avons nos matins blemes
Et l'ame grise de Verlaine
Eux c’est la melancolie meme
A Gottingen, a Gottingen
Quand ils ne savent rien nous dire
Ils restent la a nous sourire
Mais nous les comprenons quand meme
Les enfants blonds de Gottingen
Et tant pis pour ceux qui s'etonnent
Et que les autres me pardonnent
Mais les enfants ce sont les memes
A Paris ou a Gottingen
O faites que jamais ne revienne
Le temps du sang et de la haine
Car il y a des gens que j’aime,
A Gottingen, a Gottingen.
Et lorsque sonnerait l’alarme
S’il fallait reprendre les armes
Mon c?ur verserait une larme
Pour Gottingen, pour Gottingen
Mais c’est bien joli tout de meme
A Gottingen, a Gottingen
Et lorsque sonnerait l’alarme
S’il fallait reprendre les armes
Mon c?ur verserait une larme
Pour Gottingen, pour Gottingen
Lara Fabian —
Перевод
Конечно, это не Сена
Это не лес Венсенна
Но все равно очень приятно
В Геттингене, Гёттинген
Нет доков и цепей
Кто плачет и тянет себя
Но любовь все еще процветает
В Геттингене, Гёттинген
Они знают лучше, чем мы, я думаю
История наших королей Франции
Герман, Питер, Хельга и Ханс
В Геттингене
И пусть никто не обидит
Но рассказы о нашем детстве
«Когда-то» начинается
В Геттингене
Конечно, у нас есть Сена
И тогда наш Буэнос-Венсенн
Но Бог розы прекрасны
В Геттингене, Гёттинген
У нас бледное утро
И серая душа Верлена
Это та же меланхолия
В Геттингене, Гёттинген
Когда они ничего не могут нам сказать
Они остаются там, улыбаясь
Но мы все равно их понимаем
Светлые дети Геттингена
И тем хуже для тех, кто удивлен
И другие прощают меня
Но дети одинаковы
В Париже или Геттингене
О никогда не возвращаюсь
Время крови и ненависти
Потому что есть люди, которых я люблю,
В Геттингене, Геттинген.
И когда будильник погаснет
Если бы нам пришлось вернуть оружие
Мое сердце пролило бы слезу
Геттинген, Гёттинген
Но все равно очень приятно
В Геттингене, Гёттинген
И когда будильник погаснет
Если бы нам пришлось вернуть оружие
Мое сердце пролило бы слезу
Геттинген, Гёттинген
Лара Фабиан -