Текст и перевод песни «Altitude»

Исполнитель: La Rue Ketanou

Текст

Lorsque j’ai releve le front Il s’est cogne contre le plafond Et le plafond a eclate Je ne faisais que passer Monter plus haut Toujours plus haut Caresser le cri des oiseaux L’altitude m’appelle, je l’entends Le ciel envergure, le vent Je reviens de la gueule du loup J’ai fait le mur et les verrous Comprenez ma soif de soleil N’y comprenez rien c’est pareil Grimper, envahir le vide C’est la verticale qui me guide Je n’ai plus rien a perdre en bas Que le plancher garde mon poids J’espere et saisis toutes les perches Je fouille l’intuition, je cherche Je sais ou mene ce chemin Le reste s’apprend sur le terrain Je reviens de la gueule du loup J’ai fait le mur et les verrous Comprenez ma soif de soleil N’y comprenez rien c’est pareil Monter plus haut Toujours plus haut Jusqu'a la couleur de ta peau Jusqu'a la main que tu me tends Jusqu'a tes levres, jusqu'a tes dents Si je ne tiens pas l'equilibre Qu’au moins ma chute soit libre Le vertige me souleve, je t’aime Regarde mes ailes brulantes Je t’aime Je reviens de la gueule du loup J’ai fait le mur et les verrous Comprenez ma soif de soleil N’y comprenez rien c’est pareil.

Перевод

Когда я поднял передний Он ударился о потолок И потолок сломался Я просто проходил мимо Поднимитесь выше Всегда выше Ласкающий крик птиц Высота меня зовет, я слышу Размах крыльев, ветер Я возвращаюсь из уст волка Я сделал стену и замки Поймите мою жажду солнца Не понимаю, что это одно и то же Восхождение, вторжение в пустоту Это вертикаль, которая ведет меня Мне нечего терять Пусть пол держит мой вес Я надеюсь и захвачу все полюса Я ищу интуицию, ищу Я знаю, где этот путь ведет Остальное выучено на земле Я возвращаюсь из уст волка Я сделал стену и замки Поймите мою жажду солнца Не понимаю, что это одно и то же Поднимитесь выше Всегда выше До цвета вашей кожи До той руки, которую ты мне даешь К губам, к твоим зубам Если я не держу баланс Это, по крайней мере, мое падение бесплатно Головокружение поднимает меня, я люблю тебя Посмотрите на мои горящие крылья Я люблю тебя Я возвращаюсь из уст волка Я сделал стену и замки Поймите мою жажду солнца Не понимаю ничего подобного.