Текст и перевод песни «Kosketus»

Исполнитель: Klamydia

Текст

Tyhjaan tauluun han kirjoittaa. Karvaisin kasin sairasta tarinaa. Pienen kehon lammon tuntee, se kiihottaa ei kuule kuinka pieni sydan siruiksi hajoaa. Kukista ja mehilaisistaon turha selostaa taaon totista totta, taaei tarvi tulkintaa, ja yoei pelasta painajaiselta, yoei lohduta ei iskaltapiilota. Vaimeat askeleet ylakertaan johtavat taas lastenhuoneen seinat uhkaaviksi tummuvat. Kukista ja mehilaisistaon turha sepustaa taaon totista totta, taaei tarvi tulkintaa. Oinen maailma syvaan huokaa sulkee silmansahapeissaan tuskien talo peittyy varjoon pimeaan. Oinen maailma syvaan huokaa sulkee silmansahapeissaan tuskien talo peittyy varjoon pimeaan. Aamiainen alakerrassa odottaa. Katse silmiin raukeisiin, se alkaa kuvottaa. Pienet sormet palmikkoa napertaa, olo on niin saastainen kun iso kasi paatasilittaa. Kukista ja mehilaisistaon turha selostaa. Taaon totista totta, taaei tarvi tulkintaa. Oinen maailma syvaan huokaa sulkee silmansahapeissaan tuskien talo peittyy varjoon pimeaan. Oinen maailma syvaan huokaa sulkee silmansahapeissaan tuskien talo peittyy varjoon pimeaan, pimeaan, pimeaan

Перевод

Он пишет в пустой стол. Я потер руку с больной историей. Чувство малого тела чувствует, оно возбуждает Не слышите, как маленькие сердечные чипы ломаются. Цветет и пчелы не нужно объяснять Правда в том, что необходимость в толковании, и ночью вы не уйдете от кошмара, ночью и ночью не iskaltapiilota. Туманные шаги наверх Пока стены детской пугаются. Цветет и пчелы не нужно шить Правда верна, нет необходимости в толковании. Глубокий вздох темного мира закрывается в ее брови Дом болей покрыт тьмой. Глубокий вздох темного мира закрывается в ее брови Дом болей покрыт тьмой. Завтрак внизу. Взгляд в глаза пробелов, он начинает воображать. Маленькие пальцы из лука коснулись, чувство настолько нечисто, когда большая рука решает. Цветов и пчел не нужно объяснять. Это правда, да, нет необходимости в толковании. Глубокий вздох темного мира закрывается в ее брови Дом болей покрыт тьмой. Глубокий вздох темного мира закрывается в ее брови дом страстей покрыт тьмой, тьмой, тьмой