Текст и перевод песни «Syrena»

Исполнитель: Kiki Rockwell

Текст

Текст песни Syrena Tie me to the mast, I’m going under There’s a maiden waiting for me in the depths She’s promising a life of pleasure and plunder Come search me, Sir, you’ll find I’ve nothing left A mutiny, good Lord, that’s what they called it Just for questioning his command The joke’s on you though, Sir, cause I live forever Sailor overboard, just how we planned Drink my blood Break my bones This grave will fit me better Than your landlocked home Tie me up Strike me down To my dear Syrena Damned my soul be bound Took the first watch, that’s when I first heard her Wailing in the dark just under the hull Gold amongst the blue, that’s how I saw her The foreman hollers out, «Well, bring me her skull» A new recruit like me is tasked with her capture So now my ankle’s chained to a ball But those who love the sea, oh, we live forever You may drown my body, oh, never the soul Drink my blood Break my bones This grave will fit me better Than your landlocked home

Перевод

Перевод на русский Сирена Привяжите меня к мачте, я иду ко дну1. Дева ждет меня на глубине, Она обещает мне жизнь в удовольствиях и грабежах2. Обыщите меня, сэр, вы увидите, у меня ничего не осталось. Мятеж, Боже правый, вот как они это назвали, Только за то, что я усомнился в его приказе. Но вы остались в дураках, сэр, потому что я живу вечно. Моряк за бортом, как мы и планировали. Пейте мою кровь, Ломайте мои кости. Эта могила подойдёт мне больше, Чем твой дом, не имеющий выхода к морю. Свяжите меня, Сразите меня. К моей дорогой Сирене Проклятая моя душа будет привязана. Заступил на первую вахту, и тогда я впервые услышал её, Плачущую в темноте под корпусом судна. Золото среди синевы, вот как я её увидел. Старшина кричит: «Ну же, принесите мне её череп», Новобранцу вроде меня поручают её поймать. Так что теперь моя лодыжка прикована к шару, Но те, кто любит море, о, мы живём вечно. Вы можете утопить моё тело, но душу — никогда. Пейте мою кровь, Ломайте мои кости. Эта могила подойдёт мне больше, Чем твой дом, не имеющий выхода к морю.