Текст песни So Ghostly The Girl Came In — Kate Price
Есть перевод
Исполнитель:
Kate Price
Количество просмотров: 4
So ghostly then the girl came in,
i never saw the turnstile twist,
down where the orchard trees begin,
lost in a reverie of mist
and in the windless hour between
the last of daylight and the night,
when fields give up their ebbing green,
and two bats interweave their flight.
i saw the turnstile glimmer pale
just where the orchard trees begin
but watching was of no avail,
invisibly the girl came in.
so ghostly then the girl came in,
i never saw the turnstile twist,
down where the orchard trees begin,
lost in a reverie of mist.
i took one deep breath of air
and lifted up my heavy heart,
it was not i who trembled there
but my immortal counterpart.
i knew that she had come again,
up from the orchard through the ‘stile,
without a sigh to tell me when,
though i was watching all the while…
i never saw the turnstile twist,
down where the orchard trees begin,
lost in a reverie of mist
and in the windless hour between
the last of daylight and the night,
when fields give up their ebbing green,
and two bats interweave their flight.
i saw the turnstile glimmer pale
just where the orchard trees begin
but watching was of no avail,
invisibly the girl came in.
so ghostly then the girl came in,
i never saw the turnstile twist,
down where the orchard trees begin,
lost in a reverie of mist.
i took one deep breath of air
and lifted up my heavy heart,
it was not i who trembled there
but my immortal counterpart.
i knew that she had come again,
up from the orchard through the ‘stile,
without a sigh to tell me when,
though i was watching all the while…
Перевод текста песни So Ghostly The Girl Came In
Перевод текста песни So Ghostly The Girl Came In на русский язык может отличаться от официальной версии.
Так призрачно, что девушка вошла,
я никогда не видел поворот турникета,
Вниз, где начинаются садовые деревья,
потерянный в задумчивости тумана
и в безветренный час между
Последний дневной свет и ночь,
когда поля отказываются от своего зеленого цвета,
И два бита переплетают их полет.
я увидел блеск турникета бледный
где начинаются садовые деревья
Но смотреть было бесполезно,
незаметно вошла девушка.
Так призрачно, что девушка вошла,
Я никогда не видел поворот турникета,
вниз, где начинаются садовые деревья,
потерянный в задумчивости тумана.
я глубоко вздохнул
и поднял мое тяжелое сердце,
это не я, кто дрожал там
но мой бессмертный коллега.
я знал, что она снова приехала,
из садов через «стиль»,
без вздоха сказать мне, когда,
хотя я смотрел все это время ...
я никогда не видел поворот турникета,
Вниз, где начинаются садовые деревья,
потерянный в задумчивости тумана
и в безветренный час между
Последний дневной свет и ночь,
когда поля отказываются от своего зеленого цвета,
И два бита переплетают их полет.
я увидел блеск турникета бледный
где начинаются садовые деревья
Но смотреть было бесполезно,
незаметно вошла девушка.
Так призрачно, что девушка вошла,
Я никогда не видел поворот турникета,
вниз, где начинаются садовые деревья,
потерянный в задумчивости тумана.
я глубоко вздохнул
и поднял мое тяжелое сердце,
это не я, кто дрожал там
но мой бессмертный коллега.
я знал, что она снова приехала,
из садов через «стиль»,
без вздоха сказать мне, когда,
хотя я смотрел все это время ...