Текст песни Leise Rieselt Der Schnee/Es Ist Ein Ros' Entsprungen — Julio Iglesias
Есть перевод
Исполнитель:
Julio Iglesias
Количество просмотров: 8
Venid, pastores, corred a escuchar
la buena nueva que os ha de asombrar:
En una humilde choza ha nacido…
Jesus que el mundo ha revivido…
Aleluya!
LEISE RIESELT DER SCHNEE
Leise rieselt der Schnee,
still und starr ruht der See,
weihnachtlich glanzet der Wald,
freue dich, Christkind kommt bald.
Weihnachtlich glanzet der Wald,
freue dich, Christkind kommt bald.
ES IST EIN ROS' ENTSPRUNGEN
Es ist ein Ros' entsprungen
aus einer Wurzel zart,
wie uns die Alten sungen,
von Jesse kam die Art.
Und hat ein Blumlein bracht.
Mitten im kalten Winter,
wohl zu der halben Nacht.
Das Blumelein so kleine,
das duftet uns so su?.
Mit seinem hellen Scheine,
vertreibt’s die Finsternis.
Wahr Mensch und wahrer Gott,
hilft uns aus allem Leide,
rett' uns von Sund und Tod.
la buena nueva que os ha de asombrar:
En una humilde choza ha nacido…
Jesus que el mundo ha revivido…
Aleluya!
LEISE RIESELT DER SCHNEE
Leise rieselt der Schnee,
still und starr ruht der See,
weihnachtlich glanzet der Wald,
freue dich, Christkind kommt bald.
Weihnachtlich glanzet der Wald,
freue dich, Christkind kommt bald.
ES IST EIN ROS' ENTSPRUNGEN
Es ist ein Ros' entsprungen
aus einer Wurzel zart,
wie uns die Alten sungen,
von Jesse kam die Art.
Und hat ein Blumlein bracht.
Mitten im kalten Winter,
wohl zu der halben Nacht.
Das Blumelein so kleine,
das duftet uns so su?.
Mit seinem hellen Scheine,
vertreibt’s die Finsternis.
Wahr Mensch und wahrer Gott,
hilft uns aus allem Leide,
rett' uns von Sund und Tod.
Перевод текста песни Leise Rieselt Der Schnee/Es Ist Ein Ros' Entsprungen
Перевод текста песни Leise Rieselt Der Schnee/Es Ist Ein Ros' Entsprungen на русский язык может отличаться от официальной версии.
Венид, пасторы, кормили эскухар
La buena nueva que os ha de asombrar:
En una humilde choza ha nacido ...
Хесус в эль мундо га revivido ...
Aleluya!
ТИХО ПАДАЕТ СНЕГ
Тихо падает снег,
Озеро покоится тихо и жестко,
Лес сияет ярко,
Радуйся, скоро придет Христос.
Лес сияет ярко,
Радуйся, скоро придет Христос.
Это релаксация ROS
Возникает роза
От корневого тендера,
Как и старые настроения,
Из Джесси пришел такой вид.
И принес маленький цветок.
В середине холодной зимы,
Наверное, половину ночи.
Маленький цветок,
Это пахнет так сладко для нас.
С его ярким блеском,
Вытащите его из темноты.
Истинный человек и истинный Бог,
Помогает нам избавиться от всех страданий,
Спаси нас от греха и смерти.
La buena nueva que os ha de asombrar:
En una humilde choza ha nacido ...
Хесус в эль мундо га revivido ...
Aleluya!
ТИХО ПАДАЕТ СНЕГ
Тихо падает снег,
Озеро покоится тихо и жестко,
Лес сияет ярко,
Радуйся, скоро придет Христос.
Лес сияет ярко,
Радуйся, скоро придет Христос.
Это релаксация ROS
Возникает роза
От корневого тендера,
Как и старые настроения,
Из Джесси пришел такой вид.
И принес маленький цветок.
В середине холодной зимы,
Наверное, половину ночи.
Маленький цветок,
Это пахнет так сладко для нас.
С его ярким блеском,
Вытащите его из темноты.
Истинный человек и истинный Бог,
Помогает нам избавиться от всех страданий,
Спаси нас от греха и смерти.