Текст песни Prism Song — Julie Byrne
Есть перевод
Исполнитель:
Julie Byrne
Количество просмотров: 6
If you were a carpenter, your hands to the grain
If you’d stayed a stranger and I’d never learned your name
If you were a creature of make believe
If you were the shades of colors my eyes cannot see
I never would have known what you could have meant to me If you were a mason, your body over stone
If you were a garden with myrtle overgrown
If you were the walls that purposed the room
If you were a prism with the light passing through
I never would have known what you could have meant to me If you were a child, born new into the day
If you were the dreamcatcher above the bed I make
If you were immortal, with no concern for age
If you were the northern hills that knew not rapid pace
I never would have known what you could have meant to me
If you’d stayed a stranger and I’d never learned your name
If you were a creature of make believe
If you were the shades of colors my eyes cannot see
I never would have known what you could have meant to me If you were a mason, your body over stone
If you were a garden with myrtle overgrown
If you were the walls that purposed the room
If you were a prism with the light passing through
I never would have known what you could have meant to me If you were a child, born new into the day
If you were the dreamcatcher above the bed I make
If you were immortal, with no concern for age
If you were the northern hills that knew not rapid pace
I never would have known what you could have meant to me
Перевод текста песни Prism Song
Перевод текста песни Prism Song на русский язык может отличаться от официальной версии.
Если вы были плотником, ваши руки к зерну
Если бы ты остался незнакомцем, и я бы не узнал твое имя
Если бы вы были существом,
Если бы вы были оттенками цветов, мои глаза не могли видеть
Я никогда бы не знал, что вы могли бы для меня значило. Если бы вы были каменщиком, ваше тело над камнем
Если бы вы были садом с заросшим миром
Если бы вы были стенами, которые помещали в комнату
Если вы были призмой со светом, проходящим через
Я никогда бы не знал, что вы могли бы для меня значило. Если бы вы были ребенком, родившимся новым днем
Если ты был сновидцем над кроватью, я делаю
Если вы были бессмертны, не заботясь о возрасте
Если бы вы были северными холмами, которые не знали быстрых темпов
Я никогда бы не знал, что вы могли бы для меня
Если бы ты остался незнакомцем, и я бы не узнал твое имя
Если бы вы были существом,
Если бы вы были оттенками цветов, мои глаза не могли видеть
Я никогда бы не знал, что вы могли бы для меня значило. Если бы вы были каменщиком, ваше тело над камнем
Если бы вы были садом с заросшим миром
Если бы вы были стенами, которые помещали в комнату
Если вы были призмой со светом, проходящим через
Я никогда бы не знал, что вы могли бы для меня значило. Если бы вы были ребенком, родившимся новым днем
Если ты был сновидцем над кроватью, я делаю
Если вы были бессмертны, не заботясь о возрасте
Если бы вы были северными холмами, которые не знали быстрых темпов
Я никогда бы не знал, что вы могли бы для меня