670К треков
Jorane
Jorane

тексты и слова песен

15 текстов песен
15 переводов песен
Поделиться текстом песни:

Текст песни Allegeance — Jorane

Есть перевод Исполнитель: Jorane
Количество просмотров: 6
Dans les rues de la ville il y a mon amour
Peu importe ou il va dans le temps divise
Il n’est plus mon amour, chacun peut lui parler
Il ne se souvient plus; qui au juste l’aima?
couplet 1:
Il cherche son pareil dans le v?u des regards
L’espace qu’il parcourt est ma fidelite
Il dessine l’espoir et leger l'econduit
Il est preponderant sans qu’il y prenne part
Couplet 2:
Je vis au fond de lui comme une epave heureuse
A son insu, ma solitude est son tresor
Dans le grand meridien ou s’inscrit son essor, ma liberte le creuse
ma liberte le creuse oooh-ou
Dans les rues de la ville il y a mon amour
Peu importe ou il va dans le temps
Il n’est plus mon amour, chacun peut lui parler
Il ne se souvient plus; qui au juste l’aima
et l'eclaire de loin pour qu’il ne tombe pas?
(Texte de Rene Char
Extrait de «Eloge d’une soupconnee», Poesie/Gallimard
Chante par Jorane)
(Merci a Coline pour cettes paroles)

Перевод текста песни Allegeance

Перевод текста песни Allegeance на русский язык может отличаться от официальной версии.
На улицах города есть моя любовь
Независимо от того, где он идет в раздельном
Это уже не моя любовь, все могут поговорить с ним
Он больше не помнит; Кто именно ее любил?
Парад 1:
Он ищет равных в обетке взглядов
Пространство, которое он видит, является моей верностью
Он рисует надежду и облегчает его
Он преобладает без участия
Парад 2:
Я увидел внизу его счастливое крушение
Без моего ведома, мое одиночество - это его сокровище
В великом меридиане, где происходит его подъем, моя свобода раскопает его
Моя свобода - пустота
На улицах города есть моя любовь
Независимо от того, куда он идет вовремя
Это уже не моя любовь, все могут поговорить с ним
Он больше не помнит; Кто просто любил это
и освещать его издалека, чтобы он не падал?
(Текст Рене Чар
Выдержка из «Eloge d'une suspected», «Поэзия / Галлимар»
Поет Джорана)
(Спасибо Колине за эти слова)