Текст и перевод песни «Pilou Pilou He»

Исполнитель: Jean-Claude Pascal

Текст

Pilou pilou pilou he Moi, j’attends le jour ou j’irai Au pays qu’a un joli nom (Au pays qu’a un joli nom) Tu me crois ou tu ne me crois pas Mais tout est plein de mimosa Au pays qu’a un joli nom (Au pays qu’a un joli nom) A genoux ou sur les mains Ou sur les mains peut-etre bien A genoux ou sur les mains Je me te le franchirai, le chemin Je m’en irai aux quatre vents Sur une barque de bois blanc Au pays qu’a un joli nom (Au pays qu’a un joli nom) Pilou pilou pilou he Moi, j’attends le jour ou j’aurai, J’aurai mes pres et mes moissons (Au pays qu’a un joli nom) Ce chemin des quatre printemps Nous le grimperons en chantant Pour fabriquer notre maison Au pays qu’a un joli nom Pilou pilou pilou he Je nous vois, tiens, comme si j’y etais Le soleil a toujours raison (Au pays qu' a un joli nom) Tu me crois ou tu me crois pas Jesus ne porte plus sa croix Au pays qu’a un joli nom (Au pays qu’a un joli nom)

Перевод

Пилоу пило Я жду, когда пойду В стране, которая имеет хорошее имя (В стране с хорошим именем) Ты мне веришь, или ты мне не веришь Но все наполнено мимозой В стране, которая имеет хорошее имя (В стране с хорошим именем) На коленях или руках Или на руках, может быть, хорошо На коленях или на руках Я перейду, путь Я пойду на четыре ветра На деревянной деревянной лодке В стране, которая имеет хорошее имя (В стране с хорошим именем) Пилоу пило Я жду дня, когда буду, У меня будут мои луга и урожай (В стране, которая имеет приятное имя) Этот путь из четырех пружин Мы поднимемся на нее, поем Сделать наш дом В стране, которая имеет хорошее имя Пилоу пило Я вижу тебя, как будто я там Солнце всегда правое (В стране, которая имеет приятное имя) Ты мне веришь, или ты мне не веришь Иисус больше не носит свой крест В стране, которая имеет хорошее имя (В стране, которая имеет приятное имя)