Текст и перевод песни «Un Jour J'Ai Cru Te Perdre»
Исполнитель: Jacques Douai
Текст
Toute une nuit j’ai cru, tant son front etait bleme,
Tant le linge semblait son visage et ses bras,
Toute une nuit j’ai cru que je mourais moi-meme,
Et que j'etais sa main qui remontait le drap.
Celui qui n’a jamais ainsi senti s'eteindre
Ce qu’il aime, peut-il comprendre ce que c’est?
Et le gemissement qui ne cessait de plaindre,
Comme un souffle d’hiver a travers moi passait.
Toute une nuit j’ai cru tant mon ame etait morte,
Toute une longue nuit mobile et glace,
Quelque chose dans moi grincait comme une porte,
Quelque chose dans moi comme un oiseau blesse.
Toute une nuit sans fin sur ma chaise immobile,
J'ecoutais l’ombre et le silence grandissant.
Un pas claquait parfois le pave de la ville,
Puis rien qu'a mon oreille, une artere et le sang.
Il a passe sur moi des heures et des heures,
Je ne remuais pas tant j’avais peur de toi,
Je me disais je meurs, c’est moi, c’est moi qui meurs,
Tout a coup les pigeons ont chante sur le toit.
Перевод
Всю ночь я верил, его лоб был таким бледным,
И белье было похоже на ее лицо и руки,
Всю ночь я думал, что умираю сам,
И это я его рука, которая поднялась по листу.
Тот, кто никогда не чувствовал себя вымершим
Что ему нравится, может ли он понять, что это?
И стон, который никогда не переставал жалости,
Как зимний взрыв прошел через меня.
Всю ночь я так верил, что моя душа была мертва,
Целая длинная, мобильная и замороженная ночь,
Что-то во мне скрипело, как дверь,
Что-то во мне, как раненая птица.
Целую ночь без конца на моем неподвижном стуле,
Я слушал тень и нарастающую тишину.
Шаг иногда стучал по тротуару города,
Тогда ничего, кроме моего уха, артерии и крови.
Он прошел через меня часы и часы,
Я не двигался, поэтому я боялся тебя,
Я сказал себе, что умру, это я, это я, кто умирает,
Неожиданно голубки пели на крыше.