Текст и перевод песни «La...La...La...»

Исполнитель: Jacques Brel

Текст

Quand je s’rai vieux, je s’rai insupportable Sauf pour mon lit et mon maigre passA© Mon chien s’ra mort, ma barbe s’ra minable Toutes mes morues m’auront laissA© tomber J’habiterai une quelconque Belgique Qui m’insultera tout autant que maintenant Quand je lui chant’rai, vive la RA(c)publique Vive les Belgiens, merde, pour les flamingants La, la, la La, la, la Je serai fui comme un vieil hA?pital Par tous les ventres d’haute sociA(c)tA© Je boirai donc seul, ma pension de cigale Il faut bien A?tre lorsque l’on a A(c)tA© Je ne s’rai reA§?u qu’par les chats du quartier A leur festin pour qu’ils ne soient pas treize Mais j’y chanterai sur une simple chaise J’y chanterai aprA?s le rat crevA© Messieurs, dans le lit de la Marquise C'A(c)tait moi, les quatre-vingts chasseurs La, la, la Quand viendra l’heure imbA(c)cile et fatale OA? il paraA®t que quelqu’un nous appelle J’insulterai le flic sacerdotal PenchA© vers moi comme un larbin du ciel Et j’mourirai, cernA© de rigolos En me disant qu’il A(c)tait chouette, Voltaire Et qu’si y en a des, qui ont une plume au chapeau Y en a des, qui ont une plume dans le derriA?re La, la, la La, la, la Quand je s’rai vieux, je s’rai insupportable Sauf pour mon lit et mon maigre passA© Mon chien s’ra mort, ma barbe s’ra minable Toutes mes morues m’auront laissA© tomber

Перевод

Когда я состарюсь, я буду невыносим За исключением моей постели и моего скудного прошлого Моя собака будет мертва, моя борода сжимается Вся моя треска отбросит меня Я буду жить в любой Бельгии Кто оскорбляет меня так же, как сейчас Когда я пою ему, да здравствует Общественный прием Да здравствует бельгийцы, дерьмо, для фламинцев La, la, la, la, la, я буду бежать, как старая больница Всем животным высшего общества я буду пить в одиночестве, пенсию в цикаде Нужно быть, когда у вас (я) я получу только кошки района На их праздник, что им не должно быть тринадцать Но я буду петь на простом стуле Я буду петь там после сломанной крысы Господа, в постели маркизы Это я, восемьдесят охотников La, la, la Когда придет неистовый и смертельный час Где кажется, что кто-то звонит нам Я оскорблю священнослужителя Опираясь ко мне как язычник с неба И я умру, окруженный смешными вещами Говоря мне, он был забавен, Вольтер И если есть, у кого есть перо в шляпе Есть некоторые, у кого есть ручка в спине La, la, La, la, la Когда я состарюсь, я буду невыносим За исключением моей постели и моего скудного прошлого Моя собака будет мертва, моя борода сжимается Вся моя треска отбросит меня