Текст и перевод песни «Liar»
Исполнитель: Haley Reinhart
Текст
You told me everything I wish I never knew
Now I can’t get past the truth
Now I just wish I could go back to loving you
Can’t get back to loving you
There’s a right side, and a wrong side
Whenever any love goes wrong
But you can’t lie, so I can’t hide
Maybe happiness is blind
I’m not calling you a liar
I just wish you were
I’m not calling you a liar
(I'm… not… calling… you a liar)
They say what you don’t know
It can never hurt
I’m not calling you a liar
I’m… not… calling… you a liar
(I'm… not… calling… you a liar)
You gave me chills, not scars, left me with
Nothing to hate
Just a perfect bitter taste
Wish I was still in the dark but now I’m bur
Dened by the weight
Had to watch you walk away
There’s a right side, and a wrong side
Whenever any love goes wrong
But you can’t lie, so I can’t hide
Maybe happiness is blind
I’m not calling you a liar
I just wish you were
I’m not calling you a liar
(I'm… not… calling… you a liar)
They say what you don’t know
It can never hurt
I’m not calling you a liar
I’m… not… calling… you a liar
I don’t want apologies
I don’t need your sympathy
But this honesty is killing me I learned my lessons well
Ooooo
So let me keep lying to myself
Let me get lying to myself
I’m not calling you a liar
I just wish you were
I’m not calling you a liar
(I'm… not… calling… you a liar)
They say what you don’t know
It can never hurt
I’m not calling you a liar
I’m… not… calling… you a liar
I’m not calling you a liar
I just wish you were
I’m not calling you a liar
(I'm… not… calling… you a liar)
They say what you don’t know
It can never hurt
I’m not calling you a liar
I’m… not… calling… you a liar
Перевод
Ты сказал мне все, что я хотел бы, чтобы я никогда не знал
Теперь я не могу пройти мимо правды
Теперь я просто хочу, чтобы я мог вернуться к любви к тебе
Не могу снова полюбить тебя
Есть правая сторона и неправильная сторона
Всякий раз, когда любая любовь идет не так
Но ты не можешь солгать, поэтому я не могу скрыть
Может быть, счастье слепо
Я не называю тебя лжецом
Я просто хочу, чтобы ты был
Я не называю тебя лжецом
(Я ... не ... называю ... ты лжецом)
Они говорят, что вы не знаете
Это никогда не повредит
Я не называю тебя лжецом
Я ... не ... звоню ... ты лжец
(Я ... не ... называю ... ты лжецом)
Вы дали мне озноб, а не шрамы, оставили меня с
Нечего ненавидеть
Просто отличный горький вкус
Жаль, что я все еще был в темноте, но теперь я
Погруженный весом
Пришлось смотреть, как ты уходишь
Есть правая сторона и неправильная сторона
Всякий раз, когда любая любовь идет не так
Но ты не можешь солгать, поэтому я не могу скрыть
Может быть, счастье слепо
Я не называю тебя лжецом
Я просто хочу, чтобы ты был
Я не называю тебя лжецом
(Я ... не ... называю ... ты лжецом)
Они говорят, что вы не знаете
Это никогда не повредит
Я не называю тебя лжецом
Я ... не ... звоню ... ты лжец
Я не хочу извинений
Мне не нужно ваше сочувствие
Но эта честность убивает меня, я хорошо изучил свои уроки
Ооооо
Поэтому позвольте мне лгать себе
Позволь мне солгать себе
Я не называю тебя лжецом
Я просто хочу, чтобы ты был
Я не называю тебя лжецом
(Я ... не ... называю ... ты лжецом)
Они говорят, что вы не знаете
Это никогда не повредит
Я не называю тебя лжецом
Я ... не ... звоню ... ты лжец
Я не называю тебя лжецом
Я просто хочу, чтобы ты был
Я не называю тебя лжецом
(Я ... не ... называю ... ты лжецом)
Они говорят, что вы не знаете
Это никогда не повредит
Я не называю тебя лжецом
Я ... не ... звоню ... ты лжец