Текст и перевод песни «Je Saurai Que C'est Toi»

Исполнитель: Gerard Blanc

Текст

Quand le soir tombe sur le silence Je ferme les yeux et puis je pense C’est comme si tu etais la, pres de moi Y’a tant de couleurs que j’imagine De parfums qui te designent C’est comme si tu disais tout bas, je t’aime deja Y'a trop longtemps que tu vis dans mes reves Demain je veux que le soleil se leve. Et sur cette musique la on se reconnaitra Et d’un regard je saurai que c’est toi On se reconnaitra ici ou bien la-bas Oh mais je saurai que c’est toi Oh oui je saurai que c’est toi On fera des bebes, on se mariera On partira ou tu voudras Ca sera une nouvelle histoire, a chaque fois Et jamais d’limites a nos delires, non De barrages a nos desirs Je reinventerai l’amour, rien que pour toi Y’a trop longtemps que tu vis dans mes reves Demain je veux que le soleil se leve. Et sur cette musique la on se reconnaitra Juste un regard je saurai que c’est toi On se reconnaitra ici ou bien la-bas Oh mais je saurai que c’est toi Oh oui je saurai que c’est toi Sur cette musique la on se reconnaitra Et d’un regard je saurai que c’est toi On se reconnaitra ici ou bien la-bas Oh mais je saurai que c’est toi Oh oui je saurai que c’est toi Oh oui je saurai que c’est toi

Перевод

Когда вечер падает на тишину Я закрываю глаза, а потом думаю Это похоже на то, что ты рядом, рядом со мной Есть так много цветов, которые я себе представляю Духи, которые обозначают вас Как будто ты шепчешь, я уже тебя люблю Я слишком долго живу в своих мечтах Завтра я хочу, чтобы солнце поднялось. И на эту музыку будут признаны И, посмотрев, я буду знать, что это ты Мы узнаем себя здесь или в другом месте О, но я буду знать, что это ты О да, я буду знать, что это ты Мы сделаем детей, мы поженимся Мы поедем туда, куда ты хочешь Это будет новая история, каждый раз И никогда не ограничивает наши заблуждения, а не От дамб до наших желаний Я буду изобретать любовь, только для вас Вы слишком долго жили в моих мечтах Завтра я хочу, чтобы солнце поднялось. И на эту музыку будут признаны Просто посмотрю, я буду знать, что это ты Мы узнаем себя здесь или в другом месте О, но я буду знать, что это ты О да, я буду знать, что это ты На эту музыку будут признаны И, посмотрев, я буду знать, что это ты Мы узнаем себя здесь или в другом месте О, но я буду знать, что это ты О да, я буду знать, что это ты О да, я буду знать, что это ты