Текст и перевод песни «L'etrangere»

Исполнитель: Frank Sinatra

Текст

Il existe pres des ecluses un bas quartier de bohemiens, Dont la belle jeunesse s’use a demeler le tien du mien En bande on s’y rend en voiture, Ordinairement au mos d’aout, Ils disent la bonne aventure, pour des piments et du vin doux; On passe la nuit claire a boire, on danse en frappant dans ses mains, On n’a pas le temps de le croire, il fait grand jour et c’est demain. On revient d’une seule traite, gais, sans un sou, vaguement gris, Avec des fleurs plein les charrettes, son destin dans la paume ecrit. J’ai pris la main d’une ephemere, qui m’a suivi dans ma maison Elle avait des yeux d’outremer, elle en montrait la deraison. Elle avait la marche legere, et de longues jambes de faon, J’aimais deja les etrangeres quand j'etais un petit enfant! Celle-ci parla vite vite de l’odeur des magnolias, Sa robe tomba tout de suite quand ma hate la delia. En ce temps la, j'etais credule, un mot m'etait promission, Et je prenais les campanules pour des fleurs de la passion. Quand c’est fini tout recommence, toute musique me seduit, Et la plus banale romance m’est eternelle poesie. Nous avons joue de notre ame, un long jour, une courte nuit, Puis au matin: «bonsoir madame», l’amour s’acheve avec la pluie.

Перевод

Рядом с замками находится небольшая четверть цыган, Чья красивая молодежь носит, чтобы распутать твою от моей В группе мы идем туда на машине, Обычно в конце августа, Говорят, удачи, для пименто и сладкого вина; Мы проводим ночь, чтобы выпить, мы танцуем поразительно в его руках, У нас нет времени, чтобы поверить в это, это дневной свет, и это завтра. Мы возвращаемся за один раз, гей, без копейки, смутно серыми, С цветами, полными телег, его судьба в ладони пишет. Я взял руку эфемерной, которая последовала за мной в мой дом У нее были глаза за границей, она показала неразумность. У нее была легкая ходьба, длинные ноги оленя, Я уже любил незнакомцев, когда был маленьким ребенком! Последний вскоре рассказал об запахе магнолий, Ее платье упало сразу, когда моя поспешность расстегнула ее. В то время я был доверчив, мне было обещано слово, И я взял колокольчики для цветов страсти. Когда все закончится, вся музыка соблазняет меня, И самый банальный роман - вечная поэзия. Мы играли в нашу душу, долгий день, короткую ночь, Затем утром: «Добрый вечер, мадам», любовь заканчивается дождем.