Текст и перевод песни «Tan Solo Tu»
Исполнитель: Franco De Vita
Текст
Tu me das las cosas que yo quiero cuando menos me lo espero
Tu me das el aire que respiro
Tu seras lo que tanto buscaba y yo creia que no existia
Tu vendras robandome la vida pa' fundirla con la tuya
Y que sera de mi cuando en tus brazos yo descubra
Que tu seras el cielo que jamas podre tocar
Es imposible ya lo se, abrazame
Tu me das un golpe de energia cuando estoy sin bateria
Tu me das la vida en un instante
Tu seras la historia mas bonita la que nunca se te olvida
Tu vendras entregando tu vida para hacerte con la mia
Y que sera de mi cuando en tus besos yo entendia
Que tu seras (seras) el cielo que jamas podre tocar
Es imposible ya lo se
Que tan solo tu me das (me das)
La vida que yo siempre quise para mi
Pero es imposible ya lo se, perdoname
Por pensar solo en mi
(Por pensar solo en mi, por pensar solo en mi)
Por no darte mas de lo que te doy
(Por no darte mas de lo que te doy)
Por amarte simplemente
(No me pidas hacer)
Lo que no puedo hacer
Si tu quieres, si puedes, olvidame tu
Tu seras (seras) el cielo que jamas podre tocar
Es imposible ya lo se
Que tan solo tu me das (me das)
La vida que yo siempre quise para mi
(La vida que yo siempre quise)
Pero es imposible ya lo se
Que tan solo tu seras
Pero es imposible ya lo se, perdoname
Uuuuh Ooohh, Perdoname
Перевод
Вы даете мне то, что я хочу, когда я меньше всего этого ожидаю
Ты даешь мне воздух, которым я дышу
Вы будете тем, кого я ищу, и я думал, что не существует
Ты поднимешь мою жизнь, чтобы расплавить ее твоей
И это будет мое, когда на твоих объятьях я узнаю
Что вы будете небом, которое я никогда не смогу коснуться
Это невозможно, я уже знаю, держи меня.
Вы даете мне мощный ход, когда я не в батарее
Ты даешь мне жизнь мгновенно
Вы станете самой красивой историей, о которой вы никогда не забудете
Вы придете, отдав свою жизнь, чтобы получить мою
И это будет я, когда в твоих поцелуях я понял
Что вы будете небом, которое я никогда не смогу коснуться
Невозможно, я уже знаю
Это только ты мне даешь (дай мне)
Жизнь, которую я всегда хотел для меня
Но это невозможно, я уже знаю, прости меня
Для размышлений только обо мне
(Для размышлений только обо мне, для размышлений только обо мне)
Потому что не даю вам больше, чем я вам даю
(Для того, чтобы не дать вам больше, чем я даю)
Любить тебя просто
(Не просите меня об этом)
Что я не могу сделать
Если хочешь, ты можешь забыть меня
Вы будете небом, которое я никогда не смогу коснуться
Это невозможно, я уже знаю
Это только ты мне даешь (дай мне)
Жизнь, которую я всегда хотел для меня
(Жизнь, которую я всегда хотел)
Но это невозможно, я уже знаю
Что только вы будете
Но это невозможно, я уже знаю, прости меня
Uuuuh Ooohh, Прости меня