Текст песни Ritt — Fotos
Есть перевод
Исполнитель:
Fotos
Количество просмотров: 7
Du nimmst mich mit, auf einen Ritt.
Wir bleiben nicht stehn, bis wir die Welt von vorne sehn.
Wir beschleunigen schnell, schon bald wird es hell.
Unsere Augen sind leer, spiegeln den glanzenden Teer.
Wir reiten in die Nacht, halten ihre Hand,
bis an ihren roten Rand, sprechen kein Wort,
und bleiben nicht stehen, bis wir die Welt von vorne sehn.
Du ladst mich ein, auf Verderb und Gedeih.
Kein Blick zuruck, auf mein odes Gluck.
Wir reiten die Nacht, halten ihre Hand,
bis an ihren roten Rand, sprechen kein Wort,
und bleiben nicht stehen, bis wir die Welt von vorne sehn.
Du nimmst mich mit.
Auf einen Ritt.
Wir bleiben nicht stehn, bis wir die Welt von vorne sehn.
Wir bleiben nicht stehn, bis wir die Welt von vorne sehn.
Wir beschleunigen schnell, schon bald wird es hell.
Unsere Augen sind leer, spiegeln den glanzenden Teer.
Wir reiten in die Nacht, halten ihre Hand,
bis an ihren roten Rand, sprechen kein Wort,
und bleiben nicht stehen, bis wir die Welt von vorne sehn.
Du ladst mich ein, auf Verderb und Gedeih.
Kein Blick zuruck, auf mein odes Gluck.
Wir reiten die Nacht, halten ihre Hand,
bis an ihren roten Rand, sprechen kein Wort,
und bleiben nicht stehen, bis wir die Welt von vorne sehn.
Du nimmst mich mit.
Auf einen Ritt.
Wir bleiben nicht stehn, bis wir die Welt von vorne sehn.
Перевод текста песни Ritt
Перевод текста песни Ritt на русский язык может отличаться от официальной версии.
Вы меня едете.
Мы не будем стоять, пока не увидим мир с фронта.
Мы ускоряемся быстро, скоро он будет ярким.
Наши глаза пустые, отражающие сияющую смолу.
Мы катаемся на ночь, держа ее за руку,
До красной оправы не говорите ни слова,
И не будет стоять, пока мы не увидим мир с фронта.
Вы приглашаете меня к гибели и процветанию.
Не оглядывайся назад, на мое скучное счастье.
Мы катаемся на ночь, держим ее за руку,
До красной оправы не говорите ни слова,
И не будет стоять, пока мы не увидим мир с фронта.
Вы берете меня с собой.
В пути.
Мы не будем стоять, пока не увидим мир с фронта.
Мы не будем стоять, пока не увидим мир с фронта.
Мы ускоряемся быстро, скоро он будет ярким.
Наши глаза пустые, отражающие сияющую смолу.
Мы катаемся на ночь, держа ее за руку,
До красной оправы не говорите ни слова,
И не будет стоять, пока мы не увидим мир с фронта.
Вы приглашаете меня к гибели и процветанию.
Не оглядывайся назад, на мое скучное счастье.
Мы катаемся на ночь, держим ее за руку,
До красной оправы не говорите ни слова,
И не будет стоять, пока мы не увидим мир с фронта.
Вы берете меня с собой.
В пути.
Мы не будем стоять, пока не увидим мир с фронта.