Текст и перевод песни «Fragile»

Исполнитель: Fiorella Mannoia

Текст

Mai nessuna meraviglia potrA piA? toccarmi Mai nessuna comprensione potrA mai guarirmi Mai nessuna punizione sarA piA? severa Mai nessuna condizione sarA mai piA? vera Se il mio cuore avesse fiato correrebbe ancora E invece resta lacerato dentro una tagliola Quale grado di stupore potrei superare Quale tipo di dolore potrei consumare Non ho piA? te, sono sola al mondo Non ho piA? te, buio piA? profondo Non ho piA? te, sono sola al mondo Non ho piA? te, buio piA? profondo A un altare di ricordi questa stanza nera Sacro luogo di promesse per la vita intera Quanto nitido rancore dovrA? cancellare Quale livido silenzio dovrA? sopportare Non ho piA? te, sono sola al mondo Non ho piA? te, buio piA? profondo Non ho piA? te, sono sola al mondo Non ho piA? te, buio piA? profondo Non ho piA? te, sono fragile perchA© Non ho piA? te, sono fragile perchA© Non ho piA? te Sono fragile perchA© sono un nido caduto Sono fragile perchA© non ho piA? te Sono fragile perchA© sono seta nel fuoco Sono fragile perchA© non ho piA? te Non ho piA? te, sono sola al mondo Non ho piA? te, buio piA? profondo Non ho piA? te, sono sola al mondo Non ho piA? te, buio piA? profondo

Перевод

Неудивительно, что ты больше меня трогаешь Никакое понимание не может исцелить меня Никакое наказание никогда не будет более жестким Никогда ни одно условие никогда не будет более истинным Если мое сердце дышит, оно все равно будет работать Но вместо этого он разорван внутри палочки для еды Какой ступор я мог преодолеть Какую боль я мог бы потреблять У меня больше нет, я один в мире У меня нет тебя, темнее глубже У меня больше нет, я один в мире У меня нет тебя, темнее глубже Это алтарь воспоминаний об этой черной комнате Священное место обещаний на всю жизнь Как я благодарен мне отменить Какая синяковая тишина должна выдержать У меня больше нет, я один в мире У меня нет тебя, темнее глубже У меня больше нет, я один в мире У меня нет тебя, темнее глубже У меня больше нет, я хрупкий, потому что у меня больше нет тебя, я хрупкий, потому что у меня больше нет тебя. Я хрупкий, потому что я падший гнездо Я хрупкий, потому что у меня больше нет, я хрупкий, потому что я шелк в огне Я хрупкий, потому что у меня больше нет, у меня больше нет тебя, я один в мире У меня нет тебя, темнее глубже У меня больше нет, я один в мире У меня нет тебя, темнее глубже