Текст и перевод песни «Qualcosa cambiera»
Исполнитель: Dramalove
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="И мы остаемся
">E restiamo
<span class="line" data-line="1" data-trs="В соответствии с нашей потребностью в идентификации
">Coerenti al nostro bisogno di identita
<span class="line" data-line="2" data-trs="Это нас характеризует, но это ограничивает нас
">Che ci caratterizza, ma che ci limita
<span class="line" data-line="3" data-trs="
">
<span class="line" data-line="4" data-trs="Если бы я настала, я бы пошел
">Se fossi tempo passerei
<span class="line" data-line="5" data-trs="Если бы я был любовью, я победил бы тебя
">Se fossi amore ti conquisterei
<span class="line" data-line="6" data-trs="Если бы я был хотя бы половиной того, что хотел
">Se fossi almeno la meta di quello che vorrei
<span class="line" data-line="7" data-trs="
">
<span class="line" data-line="8" data-trs="Все мои мечты были бы реалистичными
">Tutti i miei sogni realizzerei
<span class="line" data-line="9" data-trs="Больше не витает
">Senza piu stare in bilico
<span class="line" data-line="10" data-trs="Но огонь я стараюсь
">Ma il fuoco che provo per lei
<span class="line" data-line="11" data-trs="Это моя застенчивая тишина
">E' il mio silenzio timido
<span class="line" data-line="12" data-trs="Нам не разрешено сдаваться
">Non ci e permesso arrenderci
<span class="line" data-line="13" data-trs="Но я не останавливаюсь здесь,
">Ma io non mi fermo qui,
<span class="line" data-line="14" data-trs="Но куда мы идем?
">Ma dove stiamo andando?
<span class="line" data-line="15" data-trs="И кто знает, что-то изменится
">E chi lo sa se qualcosa cambiera
<span class="line" data-line="16" data-trs="
">
<span class="line" data-line="17" data-trs="Удаление макияжа,
">Struccarsi,
<span class="line" data-line="18" data-trs="Измените скин и переверните страницу,
">Cambiare la pelle e voltare pagina,
<span class="line" data-line="19" data-trs="Забыть, на сегодня не быть
">dimenticarsi, per oggi non esserci
<span class="line" data-line="20" data-trs="
">
<span class="line" data-line="21" data-trs="Если бы я был ночью, я бы спустился
">Se fossi notte scenderei
<span class="line" data-line="22" data-trs="Если бы я был ветер, я бы шепнул тебе
">Se fossi vento ti sussurrerei
<span class="line" data-line="23" data-trs="Если бы вы были половиной того, что я хочу
">Se solo fossi la meta di quello che vorrei
<span class="line" data-line="24" data-trs="
">
<span class="line" data-line="25" data-trs="Все мои мечты были бы реалистичными
">Tutti i miei sogni realizzerei
<span class="line" data-line="26" data-trs="Больше не витает
">Senza piu stare in bilico
<span class="line" data-line="27" data-trs="Но огонь я стараюсь
">Ma il fuoco che provo per lei
<span class="line" data-line="28" data-trs="Это моя застенчивая тишина
">E' il mio silenzio timido
<span class="line" data-line="29" data-trs="Нам не разрешено сдаваться
">Non ci e permesso arrenderci
<span class="line" data-line="30" data-trs="Но я не останавливаюсь здесь,
">Ma io non mi fermo qui,
<span class="line" data-line="31" data-trs="Но куда мы идем?
">Ma dove stiamo andando?
<span class="line" data-line="32" data-trs="И кто знает, что-то изменится
">E chi lo sa se qualcosa cambiera
<span class="line" data-line="33" data-trs="
">
<span class="line" data-line="34" data-trs="На этом пути, не вернувшись, что-то изменится ...
">In questo viaggio senza ritorno qualcosa cambiera ...
<span class="line" data-line="35" data-trs="
">
<span class="line" data-line="36" data-trs="Нам не разрешено сдаваться
">Non ci e permesso arrenderci
<span class="line" data-line="37" data-trs="Но я не останавливаюсь здесь,
">Ma io non mi fermo qui,
<span class="line" data-line="38" data-trs="Но куда мы идем?
">Ma dove stiamo andando?
E chi lo sa se qualcosa cambiera
Перевод
И мы остаемся
В соответствии с нашей потребностью в идентификации
Это нас характеризует, но это ограничивает нас
Если бы я настала, я бы пошел
Если бы я был любовью, я победил бы тебя
Если бы я был хотя бы половиной того, что хотел
Все мои мечты были бы реалистичными
Больше не витает
Но огонь я стараюсь
Это моя застенчивая тишина
Нам не разрешено сдаваться
Но я не останавливаюсь здесь,
Но куда мы идем?
И кто знает, что-то изменится
Удаление макияжа,
Измените скин и переверните страницу,
Забыть, на сегодня не быть
Если бы я был ночью, я бы спустился
Если бы я был ветер, я бы шепнул тебе
Если бы вы были половиной того, что я хочу
Все мои мечты были бы реалистичными
Больше не витает
Но огонь я стараюсь
Это моя застенчивая тишина
Нам не разрешено сдаваться
Но я не останавливаюсь здесь,
Но куда мы идем?
И кто знает, что-то изменится
На этом пути, не вернувшись, что-то изменится ...
Нам не разрешено сдаваться
Но я не останавливаюсь здесь,
Но куда мы идем?
И кто знает, что-то изменится