Текст песни Suitor Of Death — Darkened Nocturn Slaughtercult
Есть перевод
Исполнитель:
Darkened Nocturn Slaughtercult
Количество просмотров: 6
Suitor of death — whose soul is sheared to pieces*
You are wandering alone straying in haze and dismal shades.
Rival of death -whose eyes have seen silver leafs on golden
Boughs upon the great tree of dawn.
Embody the delusion and defeat of lives deluded mentally blind.
Abandon the illusion and deceit of the unearthly world behind.
Celestial athling of the nightsky dome
Tremble in fear, for I am the putrid one,
The traverser of realms, the extinguisher
Of stars, the nameless eternal.
Knoweth, I am ruler and judge,
Knoweth, I am divine and daemonic,
Knoweth and be set free,
I am the vanquisher of death.
Vanquish!
Times before dust and times beyond,
are but mere reflections of the void.
Soul stirring embodiment divine,
devouring the heavens and the miserable hells
Suitor of death — whose soul’s been sheared to pieces.
You’ve wandered alone stoking fire on the hills.
Rival of death — whose inner splendor is black… Black!
You are wandering alone straying in haze and dismal shades.
Rival of death -whose eyes have seen silver leafs on golden
Boughs upon the great tree of dawn.
Embody the delusion and defeat of lives deluded mentally blind.
Abandon the illusion and deceit of the unearthly world behind.
Celestial athling of the nightsky dome
Tremble in fear, for I am the putrid one,
The traverser of realms, the extinguisher
Of stars, the nameless eternal.
Knoweth, I am ruler and judge,
Knoweth, I am divine and daemonic,
Knoweth and be set free,
I am the vanquisher of death.
Vanquish!
Times before dust and times beyond,
are but mere reflections of the void.
Soul stirring embodiment divine,
devouring the heavens and the miserable hells
Suitor of death — whose soul’s been sheared to pieces.
You’ve wandered alone stoking fire on the hills.
Rival of death — whose inner splendor is black… Black!
Перевод текста песни Suitor Of Death
Перевод текста песни Suitor Of Death на русский язык может отличаться от официальной версии.
Судья смерти - чья душа срезана на части *
Вы блуждаете в одиночестве, блуждая в дымке и мрачных оттенках.
Соперник смерти - чьи глаза видели серебряные листья на золотом
Сучья на великом дереве рассвета.
Навяжите заблуждение и поражение жизней, заблуждающихся умственно слепыми.
Отойдите от иллюзии и обмана неземного мира.
Небесный аттракцион ночного купола
Трепещите в страхе, ибо я гнилой,
Траверс царств, огнетушитель
Из звезд - безымянный вечный.
Знаешь, я правитель и судья,
Знаю, я божественный и демонический,
Знает и освобождается,
Я победитель смерти.
Победить!
Времена перед пылью и временем,
являются всего лишь отражением пустоты.
Вариант взбалтывания души божественный,
Пожирая небеса и несчастные ады
Судья смерти - чья душа была расправлена.
Вы блуждали по одному на горе.
Соперник смерти - чье внутреннее великолепие черное ... Черный!
Вы блуждаете в одиночестве, блуждая в дымке и мрачных оттенках.
Соперник смерти - чьи глаза видели серебряные листья на золотом
Сучья на великом дереве рассвета.
Навяжите заблуждение и поражение жизней, заблуждающихся умственно слепыми.
Отойдите от иллюзии и обмана неземного мира.
Небесный аттракцион ночного купола
Трепещите в страхе, ибо я гнилой,
Траверс царств, огнетушитель
Из звезд - безымянный вечный.
Знаешь, я правитель и судья,
Знаю, я божественный и демонический,
Знает и освобождается,
Я победитель смерти.
Победить!
Времена перед пылью и временем,
являются всего лишь отражением пустоты.
Вариант взбалтывания души божественный,
Пожирая небеса и несчастные ады
Судья смерти - чья душа была расправлена.
Вы блуждали по одному на горе.
Соперник смерти - чье внутреннее великолепие черное ... Черный!