Текст песни The outsider — Crypta
Есть перевод
Исполнитель:
Crypta
Количество просмотров: 7
Текст песни
The outsider
Wandering in a place that doesn’t feel like home
Inner disconnection, carving my existence alone
A sickening society where my purpose won’t belong
Fabricated ideals, crumbling in a spiral of doom
I am the outsider
I am the outsider
Being a bleeding heart in a numb world
Being a bare soul in an invulnerable crowd
Being a blaze in a soil grown cold
I am the outsider
Ego feeding from my uncertainties
Telling me tales of unlovability
Sharp sting of rejections cuts through my skin
Solitude hollering — ‘unworthy, unworthy’
The outsider
Wandering in a place that doesn’t feel like home
Inner disconnection, carving my existence alone
A sickening society where my purpose won’t belong
Fabricated ideals, crumbling in a spiral of doom
I am the outsider
I am the outsider
Being a bleeding heart in a numb world
Being a bare soul in an invulnerable crowd
Being a blaze in a soil grown cold
I am the outsider
Ego feeding from my uncertainties
Telling me tales of unlovability
Sharp sting of rejections cuts through my skin
Solitude hollering — ‘unworthy, unworthy’
Перевод текста песни The outsider
Перевод текста песни The outsider на русский язык может отличаться от официальной версии.
Перевод на русский
Изгой
Бесцельно блуждаю в том месте, где мне места нет,
С отчуждённостью в душе влачу одинокое существование.
В больном обществе мне не найти своё предназначение,
Среди их фальшивых идеалов, что рушатся по спирали смерти.
Я — изгой!
Я — изгой!
Кровоточащее сердце в безразличном мире!
Искренняя душа в неприступной толпе!
Яркое пламя на остывшей земле!
Я — изгой!
Моя неуверенность вскармливает эго,
А оно твердит, что я недостойна любви.
Меня отвергают, и это раз за разом жалит,
Одиночество орёт: «Никчёмная, никчёмная!»
Изгой
Бесцельно блуждаю в том месте, где мне места нет,
С отчуждённостью в душе влачу одинокое существование.
В больном обществе мне не найти своё предназначение,
Среди их фальшивых идеалов, что рушатся по спирали смерти.
Я — изгой!
Я — изгой!
Кровоточащее сердце в безразличном мире!
Искренняя душа в неприступной толпе!
Яркое пламя на остывшей земле!
Я — изгой!
Моя неуверенность вскармливает эго,
А оно твердит, что я недостойна любви.
Меня отвергают, и это раз за разом жалит,
Одиночество орёт: «Никчёмная, никчёмная!»