Текст и перевод песни «Sweetest Maleficia»
Исполнитель: Cradle Of Filth
Текст
«I conjure you Barron, Satan, Beelzebub
By the Father, the Son and the Holy Spirit
By the Virgin Mary and all the saints
To appear in person, so that you may speak to us And fulfill our desires
Come at my bidding and I will grant you
Whatever you want, however vile
And the curtailing of my life»
He would rise triumphant
All done up On a plume of raven wings
Trafficking with sycophants
Sharing his cup
Amidst other graver things
Alchemists and sorcerers stitched his head
With the stench of pitch and myrrh
The devout faded out but the pagan remained
The candles burnt low and still nothing came
Bearing golden secrets from a cold malevolent race
He would have his demon!
He would have his vice!
All save his soul was up for sacrifice!
Despite their raising not a single hair
Everything stank of witchcraft there
From the stained chapel to the statued lawn
In Caprineum on the lake
To the still lit crypts and the slit of dawn
Sliding down the towers, it all smelt fake
He needed answers not advice
Intending to devise
A lengthy train of torture for the fool
Who thought a seance would suffice
Or sighted, furred in dragonflies
The signature of Satan on a wall
Sweetest Maleficia
Planchette to Blanchet, from ghosts to a priest
Returning with a spider for the poisonous feast
The Italian astrologer Prelati, spinning sin
His fingertips were scented with
The tears from seraphim cheeks
Part glamour and a hammer
Cadaverous and glib
Commanding in a voice of frozen peaks
He would have his demon!
He would have his gold!
Out of control Gilles' soul was sold
Under mistletoe and the glistening snow
Kissing in the shadow of abandoned saviours
«So I shall conjure Thee demons of the Netherworld»
(From the banquet hall to the stable gates
A graveyard shift in tone
Sank upon the castle, like a papal weight
Or a deep philosophical stone)
The air was sick with trepidation
Despair and desperation
Then he fixed his covenant in blood
Now all was rich and tapestried
Fragrant wine to shitty mead
His new world opened with a claret flood
Time was right, this wretched night
To etch the circles clear again…
As a labyrinth of razors led a blind man to the stars
So too Prelati brought the dark
It’s name was Barron, eyes like catastrophic tar
Imbibed with fire
They fed him shredded infants on an altar full of scars
Entangled in a dream
The mirrors full of steam
He scarce could see Joan’s face reflecting through
His last attempt to grasp at God
Lay blackened in a holy fog
And now there were only devils to pursue
Gilles was wrapped in a velvet spell
Of Hell and her seductions
The assassinated days as a Caesar gone by Barron, spitting acid, as his magical guide
Lit demonic pyres where once dying embers writhed
Sweetest Maleficia
Перевод
«Я заклинаю вас Баррон, сатана, Вельзевул
Отцом, Сыном и Святым Духом
Дева Мария и все святые
Явиться лично, чтобы вы могли поговорить с нами и выполнить наши желания
Приходите на мои ставки, и я дам вам
Независимо от того, что вы хотите, каким бы гнусным
И свертывание моей жизни »
Он восстанет триумфально
Все сделано на шлейфе крыла ворона
Торговля с подхалимами
Размещая свою чашку
Среди других более серьезных вещей
Алхимики и колдуны сшили голову
С вонью тангажа и мирры
Благочестивые исчезли, но язычник остался
Свечи горели низко, и до сих пор ничего не было
Принимая золотые тайны от холодной злобной расы
У него будет демон!
У него будет его порок!
Все, кроме его души, было принесено в жертву!
Несмотря на их поднятие ни одного волоса
Там вон там колдовство
От окрашенной часовни до статусной лужайки
В Капринуме на озере
В еще освещенные крипты и щель рассвета
Раздвижные башни, все это пахнет подделкой
Ему нужны ответы, а не советы
Намереваясь разработать
Длинный поезд пытки для дурака
Кто думал, что сеанса хватит
Или зрение, скованное стрекозами
Подпись сатаны на стене
Сладкий Малефисия
Планшетт Бланше, от призраков до священника
Возвращение с пауком для ядовитого пира
Итальянский астролог Прелати, вращая грех
Его кончики пальцев были ароматизированы
Слезы от серафимов щеки
Частичный гламур и молот
Травма и блеск
Командующий голосом замороженных пиков
У него будет демон!
У него будет золото!
Неконтролируемая душа Жиля была продана
Под омелой и сверкающим снегом
Поцелуи в тени заброшенных спасителей
«Итак, я заклинаю Тебя бесами Пустоты»
(От банкетного зала до стабильных ворот
Смена кладбища в тоне
Окунулся в замок, как папский вес
Или глубокий философский камень)
Воздух болел от трепетом
Отчаяние и отчаяние
Затем он закрепил свой завет в крови
Теперь все было богато и гобелено
Ароматное вино для дерьмового меда
Его новый мир открылся с наводнением
Время было прав, эта жалкая ночь
Чтобы снова травить круги, снова ...
Как лабиринт бритв привел слепых к звездам
Так и Прелати принес темный
Его зовут Баррон, глаза похожи на катастрофическую смолу
Имбировано огнем
Они кормили его измельченными грудными детьми на алтаре, полном шрамов
Запутанное во сне
Зеркала, полные пара
Он едва мог видеть лицо Джоан, отражающееся сквозь
Его последняя попытка понять Бога
Погрузитесь в священный туман
И теперь шли только дьяволы
Жиль был завернут в бархатное заклинание
Из ада и ее соблазнов
Убийственные дни, когда Цезарь ушел от Баррона, плюющий кислотой, как его магическое руководство
Голые демонические костры, где когда-то умирали угли, извивались
Сладкий Малефисия