Текст и перевод песни «Che Begli Amici»

Исполнитель: Claudio Baglioni

Текст

amici: guarda un po'! ma che avvenimento pecorella smarrita alle porte! lui: fo' la parte della pecora smarrita amici: ha un’arietta un po' intimidita mettiamolo in mezzo che ci si diverte! lui: sto in disparte … se mi vedono finita! amici: quale grande importante data sua altezza qui al bar dopo un mese! lui: non sono scuse … ho avuto un sacco da studiare … amici: sai non per puntualizzare ma con quella ci hai studiato o ci hai fatto altre cose lui: studio francese … cosa c' da sghignazzare … e non capisco perch© mai voi vi impicciate sempre badate ai fatti vostri voi che io penso ai miei … amici: se ti riscaldi tanto stavolta la cosa pi№ grossa … lui: doppia scommessa che non me ne importa niente … amici: niente niente cosi' eccitante che pi№ di una volta gli hai dato una smossa … lui: una che scassa … come lei ne trovo tante … mi tiene un po' di compagnia finch© mi fa piacere finch© m'invento una bugia … la mando via amici: e chi l’avrebbe detto ch’eri il primo a lasciare gli amici! lui: dieci perle come voi … che dispiacere! amici: dispiacere non devi avere … sarete due sposi amorosi e felici lui: che begli amici! … andate a dare via il sedere! e non capisco perch© mai voi vi impicciate sempre badate ai fatti vostri voi che io penso ai miei … amici: pecorella smarrita cotto senno' non l’avrebbe cosi' presa male lui: ma guarda un po' che cosa vanno ad inventare ma guarda un po' … che cosa vanno ad inventare ma guarda un po' … che cosa vanno ad inventare amici: pecorella smarrita cotto la bimba gli ha fatto un bel buco nel cuore lui: ma quale buco? amici: pecorella smarrita fatto stavolta per lui non c' nulla da fare lui: ma che vuoi fare? amici: pecorella smarrita in lutto chiss quale santo puІ ancora pregare? lui: ma che pregare! amici: pecorella smarrita cotto la bimba gli ha fatto un bel buco nel cuore! lui: e anche se fosse? amici: pecorella smarrita fatto stavolta per lui non c' niente da fare lui: a quel paese!

Перевод

Друзья: смотрите немного! Но какое событие Потерянные овцы у дверей! Он является частью потерянных овец Друзья: он немного запугался Давайте расстанемся с весельем! Он: Я разделяю ... если они видят, что я закончил! Друзья: какая важная дата Его высота здесь, в баре, через месяц! Он: никаких оправданий ... Мне было много учиться ... Друзья: вы не хотите указывать Но с этим вы изучили нас Или вы делали другие вещи Он: французское исследование ... что нащупывать ... И я не понимаю, почему Вы всегда подражаете себе Посмотрите на свои факты, что я думаю о моем ... Друзья: если вы так сильно разогрелись На этот раз большая вещь ... Он: двойная ставка, мне все равно Ничего ... Друзья: ничего интересного Что вы еще раз дали ему тень ... Он: тот, который падает ... как вы находите так много ... Она держит меня маленькой компанией, пока мне это не нравится Пока не сделаю ложь ... Я отсылаю его Друзья: и кто бы сказал это Кто первый покинул друзей! Он: десять жемчужин, таких как вы ... извините! Друзья: жаль, что вам не нужно ... Вы будете двумя любящими и счастливыми невестой Он: какие хорошие друзья! ... сойти с места! И я не понимаю, почему вы всегда это делаете Посмотрите на свои факты, что я думаю о моем ... Друзья: потерянные приготовленные овцы Думаю, это не повредит ей так плохо Он: но посмотрите немного на то, что они собираются придумать Но посмотрите немного ... что они собираются придумать Но посмотрите немного ... что они собираются придумать Друзья: потерянные приготовленные овцы Девушка сделала большую дыру в своем сердце Он: но какая дыра? Друзья: потерянная овчарка На этот раз для него нечего делать Но что вы хотите сделать? Друзья: потерянные овцы в трауре Кто святой может еще молиться? Он: но молитесь! Друзья: потерянные приготовленные овцы Девушка сделала большую дыру в своем сердце! Он: и даже если бы он был? Друзья: потерянная овчарка На этот раз для него нечего делать Он: эта страна!