Текст и перевод песни «L'amour a fleur de c?ur»
Исполнитель: Charles Aznavour
Текст
Quand la nuit se delaie dans l’aurore naissante
Que le jour peu a peu etale sa clarte
Je m'eveille parfois pour mieux te contempler
Quand tu reposes encore en des poses innocentes
Bien souvent indescentes
Melees de purete
Mon coeur est fou de joie quand il peut te surprendre
Etendue sans defense, alanguie sans defense, alan-
Guie, sans pouvoir
Tu ressembles a l’enfant qui sourit sans savoir
Et murmure des mots impossibles a comprendre
J’ai l’amour a fleur de coeur
Et mon coeur veille ta couche
Vit surr ma bouche
Qui veut crier
Et reveiller
Ton sommeil lourd
Car j’ai le coeur a fleur d’amour
J’ai l’amour a fleur de coeur
Et des crevees d’angoisses
Qui me surpassent
Et c’est normal
Ca me fait mal
Quand vient le jour
Car j’ai le coeur a fleur d’amour
Toi qui souris
Revant a je ne sais qui
Au fond tu ne sais pas
Tout ce qui passe en moi
J’ai l’amour a fleur de coeur
Qui me fait souffrir sans treve
Lorsque tu reves
Paisiblement
Toi mon tourment
Toi ma douleur
Quand j’ai l’amour a fleur de coeur.
Перевод
Когда на рассвете наступает ночь
Пусть день постепенно распространит свою ясность
Иногда я просыпаюсь, чтобы лучше созерцать тебя
Когда вы все еще отдыхаете в невинных позах
Часто
Чистота
Мое сердце безумно радостно, когда оно может вас удивить
Беззащитное пространство, беззащитное вялое, алан-
Ги, без власти
Вы похожи на ребенка, который улыбается, не зная
И бормочет слова, которые невозможно понять
Я люблю любовь
И мое сердце наблюдает за вашим слоем
Окружать мой рот
Кто хочет кричать
И проснуться
Твой тяжелый сон
Потому что у меня есть сердце, чтобы расцветать любовью
Я люблю любовь
И печали мучений
Кто меня превзошел
И это нормально
Мне больно
Когда наступает день
Потому что у меня есть сердце, чтобы расцветать любовью
Вы, кто
Мечтаю, что я не знаю, кто
В принципе, вы не знаете
Все, что проходит во мне
Я люблю любовь
Это заставляет меня страдать без остановки
Когда вы мечтаете
мирно
Ты моя мука
Ты моя боль
Когда у меня есть любовь в глубине души.