Текст и перевод песни «Priere Paienne»
Исполнитель: Celine Dion
Текст
Les mains serres, c’est facile
Fermer les yeux, j’aime plutt
Genoux plis, pas impossible
Se taire un peu, «Mmm» pourquoi pas
Hands pressed to each other, that’s easy
Close the eyes, I kind of like it Knees folded, not impossible
Lower voice a little, «Mmm» why not
Mais ma prire, elle est qu' moi
J’y mets tout ce que j’aime, ce que j’espre
Tout ce que je crois
But my prayer, it’s all mine
I put in it all I love, what I hope
All I believe in Je prie la terre de toute ma voix
Mais pas le ciel, il m’entend pas
Mais pas le ciel, trop haut pour moi
I pray the earth from all my voice
But not the sky, he does not hear me But not the sky, too high for me Quand j’me rveille je loue le jour
La vie toujours, toutes ses merveilles
When I wake up I praise the light
The life always, all it’s wonders
Je prie les roses, je pris les bois
Les virtuoses, n’importe quoi
I pray the roses, I pray the woods
Virtuosos, whatever
Je prie l’hiver quand il s’en va
L’t, les toiles et la mer
Et le soleil et ses clats
I pray the winter when he leaves
The summer, the stars and the sea
And the sun and its shines
Et j’suis sincre, j’prie pour tout
Mais toi le ciel, tu n’entends pas
Mais toi le ciel, est-ce que t’est l And I’m sincere, I pray for all that
But you the sky, you don’t hear me But you the sky, are you there
C’est ma prire paenne
Mon crdo ma profession de foi
C’est ma supplique terrienne
J’y mets tout ce que j’espre
Et tout ce que je crois
That’s my pagan prayer
My creed my profession of faith
It’s my supplication from earth
I put into it all that I hope
And all I believe in Je prie la terre, de toute ma voix
Et toi le ciel, nous oublie pas
I pray the earth, from all my voice
And you the sky, don’t forget me Je prie les hommes, je prie les rois
D’tre plus homme, d’tre moins roi
I pray the men, I pray the kings
To be more of a men, to be less of a king
Je prie les yeux, les yeux dfaits
Ce que les cieux, ne voient jamais
Je prie l’amour, et nos cerveaux
Qu’on imagine et qu’on se bouge
Et sans trop compter sur l-haut
I pray the eyes, the eyes broken
What the skies, never see
I pray love, and our brains
What we imagine and move ourselves
And without count on up-there
Savant pote, je prie pour toi
Et toi le ciel, coute-moi
Et toi le ciel, entend ma voix
Erudit poet, I pray for you
And you the sky, listen to me And you the sky, hear my voice
Je prie la paix, l’inespre
Les «Notre Pre» n’ont rien donn
I pray the peace, the unexpected
The «Our Father» have given nothing
Et tous les hommes de lumire
Qui font la guerre la guerre
And all the men of light
Who are doing war to war
Je prie nos rves, je prie nos bras
Mais toi le ciel, entends ma voix
Et toi le ciel, entends nos voix,
Nous oublie pas
I pray our dreams, I pray our arms
But you the sky, hear my voice
And you the sky, hear our voices
Don’t forget us.
Перевод
Лесные сети, c'est facile
Fermer les yeux, j'aime plutt
Genoux plis, pas невозможно
Se taire un peu, «Mmm» pourquoi pas
Руки прижаты друг к другу, это легко
Закройте глаза, я вроде как Становится сложенным, а не невозможным
Низкий голос немного, «Ммм», почему бы не
Mais ma prire, elle est qu 'moi
J'y mets tout ce que j'aime, ce que j'espre
Tout ce que je crois
Но моя молитва, это все мое
Я вложил в него все, что мне нравится, что я надеюсь
Все, что я верю в Je prie la terre de toute ma voix
Mais pas le ciel, il m'entend pas
Mais pas le ciel, trop haut pour moi
Я молю землю от всего моего голоса
Но не небо, он меня не слышит. Но не небо, слишком высокое для меня. Quand j'me rveille je loue le jour
La vie toujours, toutes ses merveilles
Когда я просыпаюсь, я хвалю света
Жизнь всегда, все это чудеса
Je prie les roses, je pris les bois
Les virtuoses, n'importe quoi
Я молю розы, я молю леса
Виртуозы, что угодно
Je prie l'hiver quand il s'en va
L't, les toiles et la mer
Et le soleil et ses clats
Молюсь зимой, когда он уезжает
Лето, звезды и море
И солнце и его сияния
Et j'suis sincre, j'prie pour tout
Mais toi le ciel, tu n'entends pas
Mais toi le ciel, est-ce que t'est l И я искренен, я молюсь за все это
Но ты небо, ты меня не слышишь, Но ты небо, ты там
C'est ma prire paenne
Mon crdo ma profession de foi
C'est ma supplique terrienne
J'y mets tout ce que j'espre
Et tout ce que je crois
Это моя языческая молитва
Моя вера в мою веру
Это мое моление с земли
Я вложил в это все, что я надеюсь
И все, что я верю в Je prie la terre, de toute ma voix
Et toi le ciel, nous oublie pas
Я молю землю, от всего моего голоса
И ты, небо, не забывай меня. Je prie les hommes, je prie les rois
D'tre plus homme, d'tre moins roi
Я молю людей, я молю царей
Быть более мужчиной, быть королем
Je prie les yeux, les yeux dfaits
Ce que les cieux, ne voient jamais
Je prie l'amour, et nos cerveaux
Qu'on представьте себе,
Эт-ан-ан-Троп-комптер-сюр-л-haut
Молю глаза, глаза разбиты
Какое небо, никогда не увидишь
Я молюсь о любви, и наши мозги
То, что мы себе представляем и двигаемся
И, не рассчитывая на
Savant pote, je prie pour toi
Et toi le ciel, coute-moi
Et toi le ciel, entend ma voix
Поэт Эрудит, я молюсь за тебя
И ты, небо, послушай меня, И ты, небо, услышь мой голос
Je prie la paix, l'inespre
Les «Notre Pre» n'ont rien donn
Я молю мир, неожиданный
«Наш Отец» ничего не дал
Et tous les hommes de lumire
Qui font la guerre la guerre
И все люди света
Кто ведет войну к войне
Je prie nos rves, je prie nos bras
Mais toi le ciel, заставляет ma voix
Et toi le ciel, уступает nos voix,
Nous oublie pas
Я молюсь о наших мечтах, я молю наши руки
Но ты небо, услышь мой голос
И ты, небо, слышишь наши голоса
Не забывайте нас.