Текст и перевод песни «Un jour... La Mort»

Исполнитель: Catherine Ribeiro

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Однажды Смерть, эта великая демоническая женщина Пригласил меня в свой фантастический дом Долгое время она наблюдала за мной, наблюдая за мной Используя свои дары, его волшебные прелести Она выгнула своего крупного кота Пол-закрыл веки тяжелым сном За которым сияли два глаза засады Затрудненное дыхание, губы раздвинуты Она пробормотала: приходите ко мне домой, приходите, приходите Подходите, приходите в мой отдых Мой отдых - отдых - отдых - вечный отдых. Итак, сокращая мою эмблему-пуповину Я поглотил три трубки для восстановления снотворного. Так начался вихрь декаданса Подобно тому, что принесла мне земля Убитые правительства все еще были на месте Напалм сожгли наши дома и наши поля Богатые разразились перед рабочими классами Всюду не было ничего, кроме буйства, криков войны Я бежал, пытаясь защитить детей Дети, дерьмо, зачем делать детей Детские школы прыгали на динамит Испанские замки рухнули Жертвы врожденных пороков развития Оставалось только стоять, побеждать, Les Elysees, Les Maisons-Blanches, Kremlins Кремы карамельные, шоколадные кремы - Скажи мне, смерть, дорогая женщина, красивая смерть Ты меня слишком сильно сжимаешь, слишком сильная Я на самом деле не лесбиянка, вы знаете? Твои руки, которые окружают меня, мешают моему дыханию Ваш парфюм дает мне тошноту - Скажи мне, смерть, дорогая женщина, красивая смерть На этой стороне будущего Где путь любви - На земле я отказался от лжи, суеты Бытия Здесь, машинистки, набравшие на бонгах Ужасные ритмы, которые раздавили мои кишки - Скажи мне, смерть, дорогая женщина, красивая смерть Верните меня в ту сторону жизни Я хотел бы узнать любовь Пьера-Ле-Рекальцианта Мне все еще нужно давать и получать Мне нужно бороться за другой мир Я хочу знать год 01, о котором говорили наши друзья Я все еще хочу кататься снеговиками Зимой, на белых крышах фабрик Я хочу взорвать шоссе И прогуляйтесь по высокой траве в сельской местности Я хочу поцеловать мальчиков и девочек На вкус, целуя их горячие губы Я хочу напиться от слюны моей любви Я хочу любить и умереть от смерти Как и все остальные, обе ноги в моих копытах - Дай мне жизнь, смерть, прекрасную смерть И я сделаю тебя ребенком.">Un jour, la Mort, cette grande femme demoniaque M'invita dans sa fantastique demeure Depuis longtemps elle me guettait, m'epiait Usant de ses dons, de ses charmes magiques Elle cambrait sa croupe feline Fermait a demi ses paupieres lourdes de sommeil Au-dela desquelles brillaient deux yeux de guet-apens Le souffle court, les levres entrouvertes Elle murmurait : viens chez moi, viens, viens Approche, viens t'enrouler dans mon repos Mon repos - repos - repos - l'eternel repos. Alors, coupant mon embleme -cordon-ombilical J'absorbais trois tubes de somnifere reparateur. Ainsi commenca le tourbillon de la decadence Semblable a celui de la terre qui me portait Les gouvernements-tueurs etaient toujours en place Le napalm brulait nos maisons et nos champs Les riches s'eclataient devant les classes laborieuses Partout ce n'etait que tumulte, cris de guerre Je courais, cherchant a proteger les enfants Les enfants, merde, pourquoi faire des enfants Les ecoles maternelles sautaient a la dynamite Les chateaux de cartes espagnols s'ecroulaient Victimes de malformations congenitales Seuls restaient debouts, victorieux, Les Elysees, les Maisons-Blanches, les Kremlins Les cremes caramel, les cremes au chocolat — Dites-moi la Mort, Chere femme, Belle Mort Vous me serrez d'un peu trop pres, trop fort Je ne suis pas vraiment lesbienne, savez-vous ? Vos bras qui m'encerclent genent ma respiration Votre parfum me donne la nausee — Dites-moi la Mort, Chere femme, Belle Mort De ce cote-ci de l'au-dela Ou se trouve le chemin de l'Amour - Sur terre, je refusais le mensonge, la vanite d'Etre Ici, les dactylographes tapent sur des bongos D'horribles rythmes qui foudroient mes entrailles - Dites-moi la Mort, Chere femme, Belle Mort Renvoyez-moi de ce cote-la de la Vie Je voudrais connaitre l'amour de Pierre-le-Recalcitrant J'ai encore besoin de donner et de recevoir J'ai besoin de me battre pour un autre monde Je veux connaitre l'An 01 dont parlaient nos amis Je veux encore monter des bonhommes de neige En hiver, sur les toits blancs des usines Je veux faire sauter les autoroutes Et me promener dans les hautes herbes des campagnes Je veux embrasser les garcons et les filles A pleine bouche, baiser leurs levres chaudes Je veux m'enivrer de la salive de mon amour Je veux aimer et mourir de mort-Naturelle Comme tout le monde, les deux pieds dans mes sabots — Redonnez-moi la Vie, la Mort, Belle Mort Et je vous ferai un enfant.

Перевод

Однажды Смерть, эта великая демоническая женщина Пригласил меня в свой фантастический дом Долгое время она наблюдала за мной, наблюдая за мной Используя свои дары, его волшебные прелести Она выгнула своего крупного кота Пол-закрыл веки тяжелым сном За которым сияли два глаза засады Затрудненное дыхание, губы раздвинуты Она пробормотала: приходите ко мне домой, приходите, приходите Подходите, приходите в мой отдых Мой отдых - отдых - отдых - вечный отдых. Итак, сокращая мою эмблему-пуповину Я поглотил три трубки для восстановления снотворного. Так начался вихрь декаданса Подобно тому, что принесла мне земля Убитые правительства все еще были на месте Напалм сожгли наши дома и наши поля Богатые разразились перед рабочими классами Всюду не было ничего, кроме буйства, криков войны Я бежал, пытаясь защитить детей Дети, дерьмо, зачем делать детей Детские школы прыгали на динамит Испанские замки рухнули Жертвы врожденных пороков развития Оставалось только стоять, побеждать, Les Elysees, Les Maisons-Blanches, Kremlins Кремы карамельные, шоколадные кремы - Скажи мне, смерть, дорогая женщина, красивая смерть Ты меня слишком сильно сжимаешь, слишком сильная Я на самом деле не лесбиянка, вы знаете? Твои руки, которые окружают меня, мешают моему дыханию Ваш парфюм дает мне тошноту - Скажи мне, смерть, дорогая женщина, красивая смерть На этой стороне будущего Где путь любви - На земле я отказался от лжи, суеты Бытия Здесь, машинистки, набравшие на бонгах Ужасные ритмы, которые раздавили мои кишки - Скажи мне, смерть, дорогая женщина, красивая смерть Верните меня в ту сторону жизни Я хотел бы узнать любовь Пьера-Ле-Рекальцианта Мне все еще нужно давать и получать Мне нужно бороться за другой мир Я хочу знать год 01, о котором говорили наши друзья Я все еще хочу кататься снеговиками Зимой, на белых крышах фабрик Я хочу взорвать шоссе И прогуляйтесь по высокой траве в сельской местности Я хочу поцеловать мальчиков и девочек На вкус, целуя их горячие губы Я хочу напиться от слюны моей любви Я хочу любить и умереть от смерти Как и все остальные, обе ноги в моих копытах - Дай мне жизнь, смерть, прекрасную смерть И я сделаю тебя ребенком.