Текст и перевод песни «Maria la portuguesa»
Исполнитель: Carlos Cano
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="В ночи луны и гвоздики,
От Айямонте до Виллы Реал,
Без направления для реки, между вздохами
Песня приходит и уходит,
Что Мария поет это
При желании андалузского.
Мария - это радость, и это мука
У этого есть юг.
Кто знал этого человека
В одну ночь
Зеленое вино и тепло
И между пальмами и фандангами
Он был запутан, его сердце расстроено.
А на пляжах Исла
Они потеряли оба,
Там, где волны падали, он поцеловал ее в рот
И он сдался.
Ааи, Мария Португальская
От Аямонте до Фаро
Этот фадо слышен тавернами
Где вы пьете горькое вино?
Почему ты спесишь?
Почему эти глаза закрыты?
Для несчастной любви,
Вот почему она поет, вот почему она сожалеет.
Фаду! потому что их глаза отсутствуют
Фаду! Мне не хватает ртом
Фаду! потому что он остался у реки
Фаду! Потому что он ушел с тенью.
Фадо, мне не хватает глаз ...
Я скучаю по твоему рту
Баки для хранения воды ...
Там осталось еще больше тени.
Они говорят, что это я люблю тебя
Матроса, причина его страданий
Что в ночь на лодках
Контрабанды, для креветок он ушел.
И в тени реки раздался выстрел.
И от того страдания,
Плач этой песни родился.
Аай, Мария Португальский
От Аямонте до Фаро
Этот фадо слышен тавернами
Где вы пьете горькое вино?
Почему ты спесишь?
Почему эти глаза закрыты?
Для несчастной любви,
Вот почему она поет, вот почему она сожалеет.
Фаду! потому что их глаза отсутствуют
Фаду! Мне не хватает ртом
Фаду! Потому что он остался у реки
Фаду! потому что он ушел с тенью.
Фадо, мне не хватает глаз ...
Я скучаю по твоему рту
Баки для хранения воды ...
Там осталось еще больше тени.">En las noches de luna y clavel,
De Ayamonte hasta Villa Real,
Sin rumbo por el rio, entre suspiros
Una cancion viene y va,
Que la canta Maria
Al querer de un andaluz.
Maria es la alegria, y es la agonia
Que tiene el sur.
Que conocio a ese hombre
En una noche
De vino verde y calor
Y entre palmas y fandangos
La fue enredando, le trastorno el corazon.
Y en las playas de Isla
Se perdieron los dos,
Donde rompen las olas, beso su boca
Y se entrego.
Aaay, Maria la portuguesa
Desde Ayamonte hasta Faro
Se oye este fado por las tabernas
Donde bebe vinho amargo
?Por que canta con tristeza?
?Por que esos ojos cerrados?
Por un amor desgraciado,
Por eso canta, por eso pena.
?Fado! porque me faltan sus ojos
?Fado! me falta su boca
?Fado! porque se fue por el rio
?Fado! porque se fue con la sombra.
Fado, me faltam os teus olhos...
Saudades da tua boca...
Deposito das aguas que lavram...
Ainda resta mais que uma sombra.
Dicen que fue el te quiero
De un marinero, razon de su padecer
Que en una noche en los barcos
De contrabando, p'al langostino se fue.
Y en las sombras del rio, un disparo sono.
Y de aquel sufrimiento,
Nacio el lamento de esta cancion.
Aaay, Maria la portuguesa
Desde Ayamonte hasta Faro
Se oye este fado por las tabernas
Donde bebe vinho amargo
?Por que canta con tristeza?
?Por que esos ojos cerrados?
Por un amor desgraciado,
Por eso canta, por eso pena.
?Fado! porque me faltan sus ojos
?Fado! me falta su boca
?Fado! porque se fue por el rio
?Fado! porque se fue con la sombra.
Fado, me faltam os teus olhos...
Saudades da tua boca...
Deposito das aguas que lavram...
Ainda resta mais que uma sombra.
Перевод
В ночи луны и гвоздики,
От Айямонте до Виллы Реал,
Без направления для реки, между вздохами
Песня приходит и уходит,
Что Мария поет это
При желании андалузского.
Мария - это радость, и это мука
У этого есть юг.
Кто знал этого человека
В одну ночь
Зеленое вино и тепло
И между пальмами и фандангами
Он был запутан, его сердце расстроено.
А на пляжах Исла
Они потеряли оба,
Там, где волны падали, он поцеловал ее в рот
И он сдался.
Ааи, Мария Португальская
От Аямонте до Фаро
Этот фадо слышен тавернами
Где вы пьете горькое вино?
Почему ты спесишь?
Почему эти глаза закрыты?
Для несчастной любви,
Вот почему она поет, вот почему она сожалеет.
Фаду! потому что их глаза отсутствуют
Фаду! Мне не хватает ртом
Фаду! потому что он остался у реки
Фаду! Потому что он ушел с тенью.
Фадо, мне не хватает глаз ...
Я скучаю по твоему рту
Баки для хранения воды ...
Там осталось еще больше тени.
Они говорят, что это я люблю тебя
Матроса, причина его страданий
Что в ночь на лодках
Контрабанды, для креветок он ушел.
И в тени реки раздался выстрел.
И от того страдания,
Плач этой песни родился.
Аай, Мария Португальский
От Аямонте до Фаро
Этот фадо слышен тавернами
Где вы пьете горькое вино?
Почему ты спесишь?
Почему эти глаза закрыты?
Для несчастной любви,
Вот почему она поет, вот почему она сожалеет.
Фаду! потому что их глаза отсутствуют
Фаду! Мне не хватает ртом
Фаду! Потому что он остался у реки
Фаду! потому что он ушел с тенью.
Фадо, мне не хватает глаз ...
Я скучаю по твоему рту
Баки для хранения воды ...
Там осталось еще больше тени.