Текст и перевод песни «Calamity Jane»

Исполнитель: Camelia Jordana

Текст

Tant de vallees, de prairies, de rivieres et la joie de plaine, la chance, la deveine; J’ai croise des cactus, des coyotes, des roulottes a la chaine, et des fantomes a la pelle; J’ai devale tous les mondes, mes bottes, foule la poussiere, les bonheurs et les peines; J’ai brave, sans danger, traverse les terres cheres aux Cheyennes, j’en ai decu des (…) Calamity Jane, Calamity Jane, Calamity Jane… Calamity Jane (x2) J’ai tant laisse, derriere moi, abandonne mon c ur au desert, soumis mon corps aux tempetes; J’ai mise sur demain, j’ai flambe mes dollars au poker, j’ai tout brule mes amulettes; J’en ai piste des canailles, des terreurs, la nuit a cheval, sous la chaleur sans eventail; J’ai croise des precheurs, des Paiens, des hommes sans loi ni ame, et en heros sans defauts sans failles… que j’aime. Calamity Jane, Calamity Jane, Calamity Jane… Calamity Jane (x2) Tant de vallees, de prairies, de rivieres et la joie de plaine, la chance la deveine; Si le ciel me faisait le cadeau reve d’une vie nouvelle, sans hesiter j’revivrais la mienne. Calamity Jane, Calamity Jane, Calamity Jane… Calamity Jane (x3) (Grazie a Thibaut per questo testo)

Перевод

Так много долин, лугов, рек и простой радости, удачи, Развивает его; Я пересек кактусы, койоты, трейлеры с цепью и призраки К лопате; Я побежал по всем мирам, ботинкам, попирал пыль, счастье и боли; Я решился, без опасности, пересек земли, дорогие шайеннам, Я был разочарован (...) Каламити Джейн, Каламити Джейн, Каламити Джейн ... Каламити Джейн (x2) Я оставил позади себя, оставил позади свое сердце в пустыне, подвергнув свое тело штормы; Бьюсь об заклад, завтра я плачу свои доллары в покере, я сожгла все амулеты; Я проследил некоторых мерзавцев, ужасов, ночи на лошади, под жарой Без вентилятора; Я встретил проповедников, язычников, людей без закона или души, И как герой без безупречных недостатков ... кого я люблю. Каламити Джейн, Каламити Джейн, Каламити Джейн ... Каламити Джейн (x2) Так много долин, лугов, рек и простой радости, удачи невезение; Если бы рай сделал меня мечтой о новой жизни, без колебаний Я бы ожил. Каламити Джейн, Каламити Джейн, Каламити Джейн ... Каламити Джейн (x3) (Grazie a Thibaut per questo testo)