Текст и перевод песни «Sydney (I'll Come Running)»

Исполнитель: Brett Dennen

Текст

Sydney, whenever you feel unhappy All you have to do is call me I can make you laugh Sydney, I know that you were wrongly accused I hope you don’t lose your sense of humor Allegations made in the school yard Soccer moms gossip in the dog park Their bark is worse then their bite They’re only a couple of crazy cougars They’re bored and spreading their desperate rumors You know that I was never that cool But I won’t be taken for a fool If they wanna talk trash They can talk, talk, talk But they better come *correct* And if you ever need me, call me I’ll come runnin' straight to you Straight from the airport (I'll come runnin') Cut through the customs line (I'll come runnin') Bust down the courthouse doors (I'll come runnin') Sydney, I will testify (I'll come runnin') Sydney, I will testify to ya We were in the basement Just giving our blood on stage and Pretending that we were famous While you were getting framed I went back to my room in Surrey Hills, yes I did I didn’t know you were in trouble until you came in Just as skinny as a twig in my kitchen And told me I was looking at a dead man I said, «Sydney, you’re wrong.» There’s a lot of good people living in LA, yes there are and We won’t let nobody take you away, no we won’t You know I was never that cool But I won’t be taken for a fool If the wanna talk trash they can talk, talk, talk But they better come *correct* And if you ever need me you just call me I’ll come runnin' to you Straight from the airport (I'll come runnin') Cut through the customs line (I'll come runnin') Bust down the courthouse doors (I'll come runnin') Sydney I will testify (I'll come runnin') Sydney I will testify (I'll come runnin') I will testify (I'll come running') I will testify (I'll come runnin') to ya, to ya, to ya Sydney whenever you think you need me Call me up and I’ll come runnin' straight to you I was never that cool But I won’t be taken for a fool If the wanna talk trash they can talk, talk, talk But they better come *correct* And if you ever need me you just call me I come runnin' to ya Straight from the airport (I'll come runnin') Cut through the customs line (I'll come runnin') Bust down the courthouse doors (I'll come runnin') Sydney I will testify (I'll come runnin') Sydney I will testify (I'll come runnin') I will testify (I'll come running') I will testify (I'll come runnin') to ya, to ya, to ya I will testify

Перевод

Сидней, всякий раз, когда вы чувствуете себя несчастным Все, что вам нужно сделать, это позвонить мне, я могу заставить вас смеяться Сидней, я знаю, что тебя ошибочно обвинили Надеюсь, вы не потеряете чувство юмора Утверждения, сделанные в школьном дворе Футбольные мамы сплетни в парке собак Их кора хуже, чем их укус Это всего лишь пара сумасшедших пугар Они скучают и распространяют свои отчаянные слухи Вы знаете, что я никогда не был таким крутым Но меня не будет считать дураком Если они хотят поговорить с мусором Они могут разговаривать, разговаривать, разговаривать Но они лучше приходят * правильно * И если ты когда-нибудь понадобишься, позвони мне Я приеду прямо к тебе Прямо от аэропорта (Я приеду) Прорезать таможенную линию (Я приеду) Нарушить двери суда (Я приеду) Сидней, я дам показания (Я приеду) Сидней, я засвидетельствую тебя. Мы были в подвале Просто давая нашу кровь на сцене и Притворившись, что мы были знамениты Пока вы делали рамку Я вернулся в свою комнату в Суррей-Хиллз, да, я сделал Я не знал, что ты в беде, пока не пришел. Так же, как тощий, как веточка на моей кухне И сказал мне, что я смотрю на мертвого человека Я сказал: «Сидней, ты ошибаешься». В Лос-Анджелесе много хороших людей, да есть и Мы никому не отпустим тебя, мы не будем Вы знаете, что я никогда не был таким крутым Но меня не будет считать дураком Если они хотят поговорить, они могут говорить, разговаривать, разговаривать Но они лучше приходят * правильно * И если ты когда-нибудь понадобишься, ты просто позвони мне Я приеду к тебе Прямо от аэропорта (Я приеду) Прорезать таможенную линию (Я приеду) Нарушить двери суда (Я приеду) Сидней я дам показания (Я приеду) Сидней я дам показания (Я приеду) Я буду свидетелем (Я приеду ») Я буду свидетелем (Я приеду) К ya, к ya, к ya Sydney всякий раз, когда вы думаете, что вы нуждаетесь во мне. Позвоните мне, и я приеду прямо к вам Я никогда не был таким крутым Но меня не будет считать дураком Если они хотят поговорить, они могут говорить, разговаривать, разговаривать Но они лучше приходят * правильно * И если ты когда-нибудь понадобишься мне, ты просто позвони мне, я прибегу к тебе прямо из аэропорта (Я приеду) Прорезать таможенную линию (Я приеду) Нарушить двери суда (Я приеду) Сидней я дам показания (Я приеду) Сидней я дам показания (Я приеду) Я буду свидетелем (Я приеду ») Я буду свидетелем (Я приеду) До ya, ya, ya Я буду свидетелем