Текст песни Let the Four Winds Blow — Brenda Lee
Есть перевод
Исполнитель:
Brenda Lee
Количество просмотров: 4
I like the way you walk, I like the way you talk, let
Me hold your hand try to understand
I want a boy like you, tell my troubles to. Don’t
Be afraid, you heard what I said.
Let the four winds blow, let them blow, let them blow.
From the east to the west
I love you the best
Let the four winds blow, let them blow, let them blow.
From the east to the west
I love you the best
I like the way you walk, I like the way you talk, let
Me hold your hand, try to understand
I want a boy like you, tell my troubles to. Don’t
Be afraid, you heard what I said.
Let the four winds blow, let them blow, let them blow.
From the east to the west
I love you the best
Let the four winds blow, let them blow, let them blow.
From the east to the west
I love you the best
Let the four winds blow, let them blow, let them blow.
From the east to the west
I love you the best
Let the four winds blow, let them blow, let them blow.
From the east to the west
I love you the best
Me hold your hand try to understand
I want a boy like you, tell my troubles to. Don’t
Be afraid, you heard what I said.
Let the four winds blow, let them blow, let them blow.
From the east to the west
I love you the best
Let the four winds blow, let them blow, let them blow.
From the east to the west
I love you the best
I like the way you walk, I like the way you talk, let
Me hold your hand, try to understand
I want a boy like you, tell my troubles to. Don’t
Be afraid, you heard what I said.
Let the four winds blow, let them blow, let them blow.
From the east to the west
I love you the best
Let the four winds blow, let them blow, let them blow.
From the east to the west
I love you the best
Let the four winds blow, let them blow, let them blow.
From the east to the west
I love you the best
Let the four winds blow, let them blow, let them blow.
From the east to the west
I love you the best
Перевод текста песни Let the Four Winds Blow
Перевод текста песни Let the Four Winds Blow на русский язык может отличаться от официальной версии.
Мне нравится, как вы ходите, мне нравится, как вы говорите, пусть
Я держим за руку, пытаюсь понять
Я хочу такого мальчика, как ты, расскажи мне о моих проблемах. не
Бойтесь, вы слышали, что я сказал.
Пусть четыре ветра дуют, пусть они взорвут, пусть они взорвутся.
С востока на запад
Я люблю тебя лучшим
Пусть четыре ветра дуют, пусть они взорвут, пусть они взорвутся.
С востока на запад
Я люблю тебя лучшим
Мне нравится, как вы ходите, мне нравится, как вы говорите, пусть
Я держим тебя за руку, постарайся понять
Я хочу такого мальчика, как ты, расскажи мне о моих проблемах. не
Бойтесь, вы слышали, что я сказал.
Пусть четыре ветра дуют, пусть они взорвут, пусть они взорвутся.
С востока на запад
Я люблю тебя лучшим
Пусть четыре ветра дуют, пусть они взорвут, пусть они взорвутся.
С востока на запад
Я люблю тебя лучшим
Пусть четыре ветра дуют, пусть они взорвут, пусть они взорвутся.
С востока на запад
Я люблю тебя лучшим
Пусть четыре ветра дуют, пусть они взорвут, пусть они взорвутся.
С востока на запад
Я люблю тебя лучшим
Я держим за руку, пытаюсь понять
Я хочу такого мальчика, как ты, расскажи мне о моих проблемах. не
Бойтесь, вы слышали, что я сказал.
Пусть четыре ветра дуют, пусть они взорвут, пусть они взорвутся.
С востока на запад
Я люблю тебя лучшим
Пусть четыре ветра дуют, пусть они взорвут, пусть они взорвутся.
С востока на запад
Я люблю тебя лучшим
Мне нравится, как вы ходите, мне нравится, как вы говорите, пусть
Я держим тебя за руку, постарайся понять
Я хочу такого мальчика, как ты, расскажи мне о моих проблемах. не
Бойтесь, вы слышали, что я сказал.
Пусть четыре ветра дуют, пусть они взорвут, пусть они взорвутся.
С востока на запад
Я люблю тебя лучшим
Пусть четыре ветра дуют, пусть они взорвут, пусть они взорвутся.
С востока на запад
Я люблю тебя лучшим
Пусть четыре ветра дуют, пусть они взорвут, пусть они взорвутся.
С востока на запад
Я люблю тебя лучшим
Пусть четыре ветра дуют, пусть они взорвут, пусть они взорвутся.
С востока на запад
Я люблю тебя лучшим