Текст и перевод песни «Take my heart»
Исполнитель: Band ohne namen
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Ich dachte nie, dass Du gehst,
Und ich hier steh,
Und die Welt sich nicht mehr dreht.
Ich dachte, wir waren zu zweit,
Niemals allein,
Doch der Traum ist ausgetraumt,
Und nun ist es passiert,
Und bevor ich's nochmal verlier,
Nimm mein Herz mit Dir ...
Возьми мое сердце, когда идешь,
Потому что мне это больше не нужно,
Возьмите мое сердце, когда вы уйдете.
И забирай мою жизнь, когда идешь,
Когда вы выходите из двери,
Возьмите мою жизнь, когда вы в пути.
Потому что я никогда не просил много, но теперь я спрашиваю,
Я умоляю вас остаться или взять мое сердце ...
Ich dachte nie, dass Du mir
В «Augen siehst»,
Und mir sagst, dass Du mich nicht mehr liebst.
Ich dachte nie, dass wir so!
Voreinander stehen,
Und ich Dich bitte, nicht zu gehen!
Doch nun ist es passiert.
Und bevor ich's nochmal verlier,
Nimm mein Herz mit Dir ...
Возьми мое сердце, когда идешь,
Потому что мне это больше не нужно,
Возьмите мое сердце, когда вы уйдете.
И забирай мою жизнь, когда идешь,
Когда вы выходите из двери,
Возьмите мою жизнь, когда вы в пути.
Потому что я никогда не просил много, но теперь я спрашиваю,
Я умоляю вас остаться или взять мое сердце ...
Woher sind wir gekommen,
Неужели это было?
Wieviel muss ich lernen, um Dich zu verstehen?
Ich frage, wie weit muss ich noch gehen,
Um bei Dir zu sein?
Mein Leben ist kalt, поэтому allein ...
Возьми мое сердце, когда идешь,
Потому что мне это больше не нужно,
Возьмите мое сердце, когда вы уйдете.
И забирай мою жизнь, когда идешь,
Когда вы выходите из двери,
Возьмите мою жизнь, когда вы в пути.
Потому что я никогда не просил много, но теперь я спрашиваю,
Я умоляю вас остаться или взять мое сердце ...">Ich dachte nie, dass Du gehst,
Und ich hier steh,
Und die Welt sich nicht mehr dreht.
Ich dachte, wir waren zu zweit,
Niemals allein,
Doch der Traum ist ausgetraumt,
Und nun ist es passiert,
Und bevor ich?s nochmal verlier,
Nimm mein Herz mit Dir…
Take my heart when you go,
Cause I don?t need it anymore,
Take my heart when you go away.
And take my life when you go,
When you walk out of the door,
Take my life when you're on your way.
Cause I?ve never asked for much, but I?m asking now,
I?m begging you to stay or take my heart…
Ich dachte nie, dass Du mir
In die Augen siehst,
Und mir sagst, dass Du mich nicht mehr liebst.
Ich dachte nie, dass wir so!
Voreinander stehen,
Und ich Dich bitte, nicht zu gehen!
Doch nun ist es passiert.
Und bevor ich?s nochmal verlier,
Nimm mein Herz mit Dir…
Take my heart when you go,
Cause I don?t need it anymore,
Take my heart when you go away.
And take my life when you go,
When you walk out of the door,
Take my life when you're on your way.
Cause I?ve never asked for much, but I?m asking now,
I?m begging you to stay or take my heart…
Woher sind wir gekommen,
Und wohin werden wir gehen?
Wieviel muss ich lernen, um Dich zu verstehen?
Ich frage, wie weit muss ich noch gehen,
Um bei Dir zu sein?
Mein Leben ist kalt, so allein…
Take my heart when you go,
Cause I don?t need it anymore,
Take my heart when you go away.
And take my life when you go,
When you walk out of the door,
Take my life when you're on your way.
Cause I?ve never asked for much, but I?m asking now,
I?m begging you to stay or take my heart…
Перевод
Ich dachte nie, dass Du gehst,
Und ich hier steh,
Und die Welt sich nicht mehr dreht.
Ich dachte, wir waren zu zweit,
Niemals allein,
Doch der Traum ist ausgetraumt,
Und nun ist es passiert,
Und bevor ich's nochmal verlier,
Nimm mein Herz mit Dir ...
Возьми мое сердце, когда идешь,
Потому что мне это больше не нужно,
Возьмите мое сердце, когда вы уйдете.
И забирай мою жизнь, когда идешь,
Когда вы выходите из двери,
Возьмите мою жизнь, когда вы в пути.
Потому что я никогда не просил много, но теперь я спрашиваю,
Я умоляю вас остаться или взять мое сердце ...
Ich dachte nie, dass Du mir
В «Augen siehst»,
Und mir sagst, dass Du mich nicht mehr liebst.
Ich dachte nie, dass wir so!
Voreinander stehen,
Und ich Dich bitte, nicht zu gehen!
Doch nun ist es passiert.
Und bevor ich's nochmal verlier,
Nimm mein Herz mit Dir ...
Возьми мое сердце, когда идешь,
Потому что мне это больше не нужно,
Возьмите мое сердце, когда вы уйдете.
И забирай мою жизнь, когда идешь,
Когда вы выходите из двери,
Возьмите мою жизнь, когда вы в пути.
Потому что я никогда не просил много, но теперь я спрашиваю,
Я умоляю вас остаться или взять мое сердце ...
Woher sind wir gekommen,
Неужели это было?
Wieviel muss ich lernen, um Dich zu verstehen?
Ich frage, wie weit muss ich noch gehen,
Um bei Dir zu sein?
Mein Leben ist kalt, поэтому allein ...
Возьми мое сердце, когда идешь,
Потому что мне это больше не нужно,
Возьмите мое сердце, когда вы уйдете.
И забирай мою жизнь, когда идешь,
Когда вы выходите из двери,
Возьмите мою жизнь, когда вы в пути.
Потому что я никогда не просил много, но теперь я спрашиваю,
Я умоляю вас остаться или взять мое сердце ...