Текст и перевод песни «In movimento»
Исполнитель: Assalti Frontali
Текст
E l’insoddisfazione che mi assale non mi lascia
cos cerco le risposte alle domande della vita
e va a finire che una sera dietro l’altra
con questa storia che continua
con quest’anima inquieta
capace che si aprono orizzonti nuovi
una passione che mi strappa sonno e cuore magari
avrei voluto una rivoluzione
per il momento
faccio movimento per il movimento
metro fermata Bologna
col manifesto in tasca
in faccia
una ventata fredda
io e NCOT dispersi nei cambiamenti della notte
camminiamo senza fretta
controllo e consapevolezza
controllo e consapevolezza mi ripeto in testa
vivere difficile e qui si sbrocca facile
piove piove odore di strada bagnata nell’aria
il clima di una piazza di una citt razzista
e indifferente come Roma sa essere
nel volto molto familiare dei miei concittadini
conflitto
per noi che non vorremmo confini
n una parola falsa come «tolleranza»
potremmo essere pi ricchi tutti
ma chi non pensa a s e al suo piccolo tranquillo idillio
una svolta ci vuole
qualcosa di forte ci vuole
in movimento
e va a finire che una sera dietro l’altra
con questa storia che continua
va a finire che una sera dietro l’altra
capace che si aprono orizzonti nuovi
una passione che mi strappa sonno e cuore magari
una passione che mi strappa sonno e cuore
un movimento serio
con un vivaio pieno
no alla giornata
non una guerra privata
la gente in attesa legge sport sui quotidiani vari
la radio dentro al bar manda solo assurda musica italiana
tipo «Edipo e i suoi animali»
lunga
ma una guerra si combatte una battaglia alla volta
come l’anima di un gioco
che a volte non ha un logico filo
il futuro oggi arriva addosso di continuo
tutto cambia
ma queste tasche vuote
e la stressante mancanza di denaro
non mi lasciano mai solo
mentre mi muovo
in un quartiere come questo
e per questo quartiere
un po' di sani scontri fanno sempre bene
un movimento spinge avanti sempre
anche se a volte
sembra quasi che possiamo stare tutti quanti dentro una stanza
come Visone e i suoi durante la Resistenza
avrei voluto una rivoluzione
per il momento
faccio movimento per il movimento.
Перевод
И мое неудовольствие не оставляет меня
поэтому я ищу ответы на вопросы жизни
И заканчивается на одну ночь за другой
С продолжением этой истории
С этой беспокойной душой
способные открывать новые горизонты
страсть, которая разорвала меня от сна и сердца, может быть,
Я бы хотел революции
На данный момент
Я двигаюсь для движения
Станция метро Болонья
С плакатом в кармане
в лицо
Холодный ветер
меня и NCOT разошлись в ночных изменениях
Мы спешим
Контроль и осведомленность
Контроль и осознание Я повторяю в своей голове
Жить сложно, и здесь легко копать
дождевые дожди пахнут влажной дорогой в воздухе
климат расистской городской площади
И безразлично, как Рим знает, как быть
В очень знакомом лице моих сограждан
конфликт
Для нас, что мы не хотим границ
n ложное слово как "допуск"
Мы можем быть все богаче
Но кто не думает о с и его маленькой тихой идиллии
Поворот нас
Что-то сильное
перемещение
и заканчивается на одну ночь за другой
с продолжением этой истории
заканчивать одну ночь за другой
способные открывать новые горизонты
страсть, которая разорвала меня от сна и сердца, может быть,
Страсть, которая разрывает мой сон и сердце
Серьезное движение
с полным детским садом
Нет до дня
Не частная война
Люди, ожидающие спортивного права в различных газетах
Радио в баре посылает только абсурдную итальянскую музыку
типа «Эдип и его животные»
долго
Но война борется за битву за раз
Как душа игры
Который иногда не имеет логического потока
Будущее подходит к концу
Все меняется
но эти пустые карманы
И стрессовая нехватка денег
они никогда меня не оставляют
Пока я двигаюсь
В таком районе
И для этого района
Немного здоровых столкновений всегда
движение всегда продвигается вперед
Даже если время от времени
почти кажется, что мы все можем быть в комнате
Таких как Визоне и его во время Сопротивления
Я бы хотел революции
На данный момент
Я двигаюсь для движения.