Текст песни «Купалец»
Исполнитель: Аркона
Текст
01. Гой, Роде, Гой!
02. Тропою неведанной
03. Невидаль
04. На моей земле …
05. Притча
06. В цепях древней Тайны
07. Ярило
08. Лики бессмертных Богов
09. Коло Нави
10. Корочун
11. Память
12. Купалец
13. Аркона
14. Небо Хмурое, Тучи Мрачные…
Время звучания: 79:39
Альбом записан на студии CDM records (Moscow sound) (октябрь 2008 — май 2009),
кроме:
ударные записаны на студии Gigant records, гитары записаны на Astia studio
Сведение произведено на студии Deformation records (май — июнь 2009)
Продюсирование — Сергей «Lazar» и Маша «Scream»
сведение и мастеринг — Сергей «Lazar»
Музыка и тексты: Маша «Scream», кроме: «Корочун», музыка Владимир «Волк»;
«На моей Земле» (лирика групп: Аркона, Manegarm, Obtest, Skyforger, Menhir,
Heidevolk)
В записи альбома принимали участие:
Маша «Scream» — голос, скриминг, гроулинг, клавишные, бубны, тамбурин, шейкер,
комуз, хоровое пение
Сергей «Lazar» — гитары, акустическая гитара, балалайка, комуз,
якутский варган («Корочун»)
Руслан «Kniaz» — бас гитара
Влад «Artist» — ударные
Владимир «Волк» — галисийская волынка (Gaita Gallega), блок флейта («Корочун»)
Владимир Череповский (гр.:"Pfeyffer", «Coda») — галисийская волынка (Gaita
Gallega), шотландская волынка (Small Pipe), tin whistle, low whistle, сопiлка,
жалейка, блок флейта, окарина
Илья «Wolfenhirt» (гр. Сварга) — хоровое пение
Александр «Шмель» (гр.: «Рарогъ», «Kalevala») — хоровое пение
Александр «Олень» (гр."Kalevala") — аккордеон
Erik Grawsio (гр. Manegarm) — голос («На моей земле …»)
Jan Liljekvist (гр. Manegarm) — violin, flute («На моей земле …»)
Baalberith (гр. Obtest) — голос («На моей земле …»)
Sadlave (гр. Obtest) — голос («На моей земле …»)
Peter (гр. Skyforger) — голос («На моей земле …»)
Edgar «Zirgs"(гр. Skyforger) — голос («На моей земле …»)
Kaspars (гр. Skyforger) — pipes, kokle («На моей земле …»)
Heiko Gerull (гр. Menhir) — голос («На моей земле …»)
Joris «Boghtdrincker» (гр. Heidevolk) — голос («На моей земле …»)
Mark «Splintervuyscht» (гр. Heidevolk) — голос («На моей земле …»)
Cosmin «Hultanu» Duduc (гр. Ashaena) — tulnic («Гой, Роде, Гой!!!»)
Василий Деревянный — домра («Небо Хмурое, Тучи Мрачные…», «Ярило»)
Дмитрий «Ветродар» (гр. Твердь) — мандолина («Небо Хмурое, Тучи Мрачные…»)
В записи также приняли участие: струнный квинтет под руководством Александра
Козловского; женский хор дирижерского отделения училища им. Гнесиных (дирижер:
Софья Султанова)
Иллюстрации: Kris Verwimp
Дизайн: W. Smerdulak
Фото: Юрий Еремин
Обработка фото: Jan Yrlund
Гой, Роде, Гой!
Ой, гой, Роде! Ой, гой, Роде!
Сквозь седой туман
Взгляд устремился вдаль
Там в мире мертвых скал
Ты затаил печаль
Мечется душа
Над ледяной волной
Чуешь, что смерть близка
Страх овладел тобой
Не ставший жертвой буйных вод
В смертельной схватке с ветром
Вздымая длани к небесам
Ждешь Родова ответа
Как во лесе, ой да во темном
Требы огнем воспылают
Гласом священного рога
Братья богов восславляют
Да прольется святая сурья
В чашу у лика родного
Устами славу глаголят
Словом, да к Родову дому
Гой, Роде, гой!
Гой, Роде, гой!
Гой, Роде, гой!
Ты слышишь?
Гой, Роде, Гой!
Эй, Стрибога — Ветра вы дети
Песнь мою вы несите с собою
Да воспойте, как на рассвете
Бились мы с пучиной морскою
Не слышны нам звонкие песни
Мы одни под холодной луною
Что же боги поведают вскоре
Нам, укрытым ночи пеленою?
Взор к богам до небес воздымается
Кровь из ран на земь проливается
Сон в хладной тьме согреет
Мы уйти обречены
Жизнь во сне померкнет
В царс