Текст и перевод песни «Trapped in the locker»

Исполнитель: American Dad!

Текст

Текст песни Trapped in the locker 3:30, in the afternoon I should be doing my homework, inside my own room But, bad luck, got me messed up I’m in the locker room and now I’m stuck, Guess I’m a goner now See I was walking, Snot was talking, I remembered something I forgot to grab my wallet because I was rushing Then he said, «I’m finna go my grandma’s house» I shrugged and I turned around Back to the school but then who did I found? (Murtz!) Oh no, this not who I want to see Was runnin’ ’til I saw an opening And now the whole soccer team’s bound to freak! (yee!) She’s approaching the locker, they’re done practicing soccer She’s opening the locker, wish there was some way to block her So these, girls pull me out of the locker Talkin’ ’bout, «What the hell you doing up in here?» I’m like, «Hold up (beep) You need to lower your voice, do I make myself clear? She’s like, «Woah, who you calling a (beep)?» I’m like, «You», she like, «Who?» I’m like, «You (beep), wait, hold up Let me explain all the shit I’ve been going through Now let’s start over, my name’s Steve, It’s nice to meet you ladies» «Cut that bullcrap Steve, we know that you’ve been acting shady So listen close, cause this what we are gonna do When someone is creeping, we call in Jewel», Not Jewel! «Yes Jewel» Oh no, Jewel looks like a grown ass man Fourteen years old, at least 250 pounds She’s coming at me, and this is when things start to get foolish The roof caved in, on top of her, oh my God, it’s Lewis! 3:47, in Principal Lewis’s room This fool is having a panic attack, I hope this is over soon He was talking ’bout, «Budget cuts, No pest control for months I wasn’t perving or looking at butts I was in the A.C. hunting for rats, I swear to God» Man, that’s your business, not my business, I don’t need no update «I got a new woman so we need to get our stories straight» We? What the (beep) you talking ’bout, man? There’s no we «Steve, if my new woman hear about this, she gon’ leave (choo!) Wait, what the heck was that? Sounded like a rat» Then he pulled out a Jericho nine millimeter, started busting And just when I thought it couldn’t get more scary When he opened the door, the rat turned out to be secretary Mary So I’m, speeding down the street Reaching for my phone about to have a fit I’m calling the one dude Who can help me out of this mess (bring) Come on Snot, I need you (bring) To pick up the damn phone right now (bring) And the next part’s so jacked up that it hurts! (bring) The dude that picked up wasn’t Snot, it was Murtz! Hello?

Перевод

Перевод на русский Запертый в шкафчике Полчетвёртого после полудня, Я должен сидеть дома, делать домашку, Но ненастье нагрянуло, Я заперт в раздевалке, И дела у меня плохи. Короче, я шёл, Снот что-то говорил, а я вспомнил — Я забыл кошелёк в спешке, Он сказал: «Я поеду к бабушке», Пожав плечами, я пошёл назад В школу, и на кого же я наткнулся? (Мёрц!) О, нет, только не он, Я бежал, пока не вбежал в открытую дверь, И от этого футбольная команда будет в бешенстве! Она идёт к шкафчику, их занятие закончилось, Она открывает его, вот бы её хоть что-нибудь остановило!.. И вот эти девчонки вытащили меня из шкафчика, Одна спросила, «Какого хрена ты тут делаешь?» Я им: «Умолкни, ***, Сбавь обороты, ясно?», А она мне: «Ты кого назвал ***?» Я ей: «Тебя», она: «Кого?» Я ей: «Тебя, ***, постой, ладно, Дай объяснить, в чём дело, Начнём сначала: я Стив, Приятно познакомиться, дамы» «Ближе к делу, Стив, ты всегда нам не нравился, Так что слушай внимательно, что мы делаем С теми, кто подглядывает за нами, — мы зовём Джул», Только не Джул! «Именно Джул!» О, нет! Джул похожа на взрослого мужика! Всего 14, а весит под 100 кг! Она надвигается на меня, и тогда начинается бред: Потолок рушится прямо на неё, боже, это же Льюис!.. 3:47, в кабинете директора Льюиса, У придурка паника, надеюсь, скоро это всё закончится, Он говорил, что «бюджет урезали, Нам не по карману отлов грызунов, Я не извращенец, я не рассматривал их задницы, Я был в вентиляции, охотился за крысами, клянусь». Чувак, это твои проблемы, не мои, Не надо мне рассказывать, «Я встречаюсь с женщиной, нам нужно всё прояснить», Нам? О чём ты, ***, чел? Никаких «нас»! «Стив, если она узнает, она бросит меня!» (Апчхи!) «Это ещё что? Похоже на крыс», И он вытащил ствол, начал палить. И когда я думал, что хуже не будет, Открыв шкаф, «крыса» оказалась секретаршей Мэри… Итак, я мчу домой, Беру телефон, готовый закатить истерику, Я звоню чуваку, Которому под силу помочь мне (Дзынь!) Давай, Снот, ты должен (Дзынь!) Взять чёртов телефон (Дзынь!) А дальше был такой удар, аж больно (Дзынь!) Трубку взял не Снот, это был Мёрц! Алло?