Текст и перевод песни «Il mondo degli altri»
Исполнитель: Aleandro Baldi
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="В три часа дня
Я сижу на ступеньках
Когда небо становится ленивым
И он покоится на каминах
Существует двухэтажный телефон
И мне нужно услышать тебя
Твой голос может быть достаточно
Убедить меня существовать
В мире других
Это закрывает меня
Но вы можете найти меня
В самые уединенные дни
Когда я чувствую, что моя жизнь
Это бесконечная аллея
Когда эхо раны
Это память, которая может исчезнуть
За восходом солнца
Что приведет нас к морю
Когда я чувствую, что на вашем лице
С пальцами я могу прикоснуться
Мир других я не знаю, как
Но мне все равно, если я с тобой
Мир других - это небо ветра
Цветочный луг в темноте у меня внутри
Мир других - мир других.
И если я потеряю свои мечты
Только вы можете найти их
Но если вы не хотите их хранить
Не оставляйте их перед собой
В мир других
Это не принадлежит мне
Если вас нет
Я больше не могу тебе рассказывать
Мне нужно влюбиться
В весенний день
Что я не могу забыть тебя
Для мечты, которой не бывает
Когда меняются сезоны
А зимой становится снег
Когда я пою песни
Мне нужно быть в центре
В мир других, потому что вы там
Но если я не найду тебя
Мир других - это радуга
Но вы жемчужина, падающая с неба
Если я останусь один в мире других
В тени человека, который хочет тебя любить
Если я останусь один в мире других.">Alle tre di pomeriggio
Sto seduto sui gradini
Mentre il cielo si fa pigro
E si riposa sui camini
C'e un telefono a due passi
E ho bisogno di sentirti
La tua voce puo bastarmi
Per convincermi che esisti
Nel mondo degli altri
Che mi chiude fuori
Ma tu puoi trovarmi
Nei giorni piu soli
Quando sento che la mia vita
E in un vicolo senza fine
Quando l'eco di una ferita
E un ricordo che puo sparire
Dietro all'alito di un tramonto
Che ci portera fino al mare
Quando sento che sul tuo volto
Con le dita posso sfiorare
Il mondo degli altri che non so come
Ma non me ne importa se sono con te
Il mondo degli altri e un cielo di vento
Un prato di fiori nel buio che ho dentro
Il mondo degli altri il mondo degli altri.
E se perdero i miei sogni
Solo tu potrai trovarli
Ma se non vorrai tenerli
Non lasciarli li davanti
Al mondo degli altri
Che non mi appartiene
Se tu non esisti
Non posso piu dirti
Che ho bisogno di innamorarmi
In un giorno di primavera
Che non posso dimenticarti
Per un sogno che non si avvera
Quando cambiano le stagioni
E l'inverno diventa neve
Quando canto le mie canzoni
Ho bisogno di stare in mezzo
Al mondo degli altri perche ci sei tu
Ma se non ti trovo mi manchi di piu
Il mondo degli altri e un arcobaleno
Ma tu sei una perla che cade dal cielo
Se resto da solo nel mondo degli altri
All'ombra di un uomo che ha voglia di amarti
Se resto da solo nel mondo degli altri.
Перевод
В три часа дня
Я сижу на ступеньках
Когда небо становится ленивым
И он покоится на каминах
Существует двухэтажный телефон
И мне нужно услышать тебя
Твой голос может быть достаточно
Убедить меня существовать
В мире других
Это закрывает меня
Но вы можете найти меня
В самые уединенные дни
Когда я чувствую, что моя жизнь
Это бесконечная аллея
Когда эхо раны
Это память, которая может исчезнуть
За восходом солнца
Что приведет нас к морю
Когда я чувствую, что на вашем лице
С пальцами я могу прикоснуться
Мир других я не знаю, как
Но мне все равно, если я с тобой
Мир других - это небо ветра
Цветочный луг в темноте у меня внутри
Мир других - мир других.
И если я потеряю свои мечты
Только вы можете найти их
Но если вы не хотите их хранить
Не оставляйте их перед собой
В мир других
Это не принадлежит мне
Если вас нет
Я больше не могу тебе рассказывать
Мне нужно влюбиться
В весенний день
Что я не могу забыть тебя
Для мечты, которой не бывает
Когда меняются сезоны
А зимой становится снег
Когда я пою песни
Мне нужно быть в центре
В мир других, потому что вы там
Но если я не найду тебя
Мир других - это радуга
Но вы жемчужина, падающая с неба
Если я останусь один в мире других
В тени человека, который хочет тебя любить
Если я останусь один в мире других.