Текст и перевод песни «Don't Tell Me»

Исполнитель: Air Supply

Текст

You were late last night, the candle burned so low And in my darkest hour I knew you had to go Did he hold you like I held you once before Is there someone else that loves you even more Don’t tell me Standing face to face the words just fall away But in my loneliness I knew just what to say Did he touch you where I touched you long ago Please don’t answer, I don’t really want to know So don’t tell me Don’t tell me Don’t tell me Don’t tell me Don’t tell me I have no more to give you I have no room to share I know the road I follow going nowhere Don’t tell me Don’t tell me Don’t tell me Should I close my eyes and say I’m giving up Can we compromise the darker side of love Did he hold you like I held you once before Since I lost your love I need you even more Don’t tell me lies I have no more to give you I have no room to share I know the road I follow going nowhere Don’t tell me Don’t tell me Don’t tell me Don’t tell me Don’t tell me

Перевод

Вы опаздывали прошлой ночью, свеча горела так низко И в самый темный час я знал, что тебе нужно идти. Он держал тебя, как будто я держал тебя однажды Есть ли еще кто-то, кто любит вас еще больше? Не говорите мне, Стоя лицом к лицу, слова просто отпадают Но в моем одиночестве я знал, что сказать Он касался тебя, когда я дотронулся до тебя Пожалуйста, не отвечайте, я действительно не хочу знать Так что не говори мне. Не говори мне. Не говори мне. Не говори мне. Не говори мне, что я больше не могу тебе дать. У меня нет места для обмена Я знаю дорогу, за которой я следую никуда Не говори мне. Не говори мне. Не говори мне. Я должен закрыть глаза и сказать, что я сдаюсь. Можем ли мы пойти на компромисс с темной стороной любви Он держал тебя, как будто я держал тебя однажды Поскольку я потерял твою любовь, тебе нужно еще больше Не говори мне лжи У меня нет больше, чтобы дать вам У меня нет места для обмена Я знаю дорогу, за которой я следую никуда Не говори мне. Не говори мне. Не говори мне. Не говори мне. Не говори мне.