Текст и перевод песни «Ne T'En Va Pas»

Исполнитель: Adamo

Текст

Ne t’en va pas, ce n’est qu’un nuage Entre toi et moi, c’est pas la premiere fois Ne t’en va pas, laisse passer l’orage, c’est vrai, le ciel est bleu Mais au fond de tes yeux, dans des eclairs de feu, ma vie vole en eclats Ne t’en va pas, ignore-moi si tu veux Rends-moi fou, malheureux mais reste avec moi Ne t’en va pas, tue-moi a petit feu, je mourrai amoureux Ce sera toujours mieux que de vivre sans toi Ne t’en va pas, ce serait dommage Je suis pas celui que tu crois, y’a pas que du mal en moi Me jette pas comme ca, je peux encore te servir Je ferai le clown pour te faire rire, je deroulerai sans rien dire Des tapis sous tes pas, moi qui t’ai fait souffrir, qui merite le pire Je suis pret a subir ta loi Ne t’en va pas, je serai ton miroir, je te dirai tous les soirs Que tu es la plus belle pour moi Ne t’en va pas et, qui sait, un matin, in mot, un geste, un rien Te touchera enfin, tu me tendras la main Ne t’en va pas et, qui sait, un matin, in mot, un geste, un rien Te touchera enfin, tu me tendras la main Ne t’en va pas, ce n’est qu’un nuage entre toi et moi Ne t’en va pas, ce n’est qu’un nuage entre toi et moi.

Перевод

Не уходи, это только облако Между вами и мной это не первый раз Не уходи, пусть шторм пройдет, правда, небо голубое Но в глубине ваших глаз, в вспышках огня, моя жизнь разрушена Не уходи, игнорируй меня, если хочешь Сделай меня сумасшедшим, несчастным, но оставайся со мной Не уходи, убивай меня медленно, я умру в любви Это всегда будет лучше, чем жить без тебя Не уходи, было бы позором Я не тот, кого ты веришь, во мне нет вреда Не бросай меня так, я все равно могу служить тебе Я сделаю клоуна, чтобы рассмешить, я развожусь, не сказав ничего Ковры под ногами, я заставил тебя пострадать, кто заслуживает худшего Я готов подчиниться вашему закону Не уходи, я буду твоим зеркалом, я расскажу тебе каждую ночь Что ты самый красивый для меня Не уходите и, кто знает, однажды утром, словом, жестом, ничего Наконец-то коснусь вас, вы протянете мне руку Не уходите и, кто знает, однажды утром, словом, жестом, ничего Наконец-то коснусь вас, вы протянете мне руку Не уходи, это просто облако между тобой и мной Не уходи, это просто облако между тобой и мной.