Текст и перевод песни «Oh Mom...»
Исполнитель: Adam Sandler
Текст
M1: can you pass the beats please?
F1: here you go M1: thanks
Brad: hey mom, guess what? I got invited to a party tonight! and I'm gonna go if that's ok with you.
Mom: nooo!
Brad: why not mom?
F1: yeah, why mom? he should go.
Brad: it's gonna be fun. I'll get to meet new people…
Mom: they're all gonna laugh at you!
Brad: oh mom…
Mom: they're all gonna laugh at you!
F1: don't wory brad.
F2: hey mom, I saw this great skirt at the mall today, but it was $ 34,
which isn't that high of a price, but I was nervous to buy it.
what do you think?
Mom: nooo!
F2: really? I really like it…
Mom: they're all gonna laugh at you!
F2: oh mom, who is?
Mom: they're all gonna laugh at you!
F2: mom, you're so paranoid.
Mom: nooo!
M3: hey mom, I gotta get up pretty early tommorrow for little league try-outs.
Mom: nooo!
M3: yeah, I have to be at the field at 9 o'clock…
Mom: they're all gonna laugh at you!
M3: do you think you could drop me off there? …
Mom: they're all gonna laugh at you!
M3: how am I gonna get there?
Mom: they're all gonna laugh at you!
M3: I'll walk I guess.
Mom: nooo!
Cindy: mom, can you pass the salad dressing?
Mom: nooo!
Cindy: please?
Mom: nooo!
Cindy: come on, mom.
Mom: nooo!
Brad: I'll get it for you cindy.
Cindy: thanks brad.
Mom: they're all gonna laugh at you!
Cindy: thanks for the tip, ma.
Mom: they're all gonna laugh at you!
Brad: hey everyone, let's just go out for ice cream.
Mom: nooo!
Brad: why are we eating inside? it's a beautiful night. we need to get out
more.
Mom: nooo!
Cindy: mother, brad is right.
Mom: nooo!
Cindy: we should go out, it'll be fun.
Mom: nooo!
Cindy: come on, let's go, I could go for some maple walnut.
Mom: they're all gonna laugh at you!
M3: yeah, we haven't gone out together in a long time.
Mom: nooo!
Cindy: you wanna come dave?
Mom: nooo!
Dave: no, I'll hang out with mom.
M1: you sure?
Mom: they're all gonna laugh at you!
Dave: yeah, go without me.
M3: all right, see you guys later.
Mom: they're all gonna laugh at you!
Dave: how are you, mom? great meal tonight. sure is… you sure know how to cook! boy, oh boy, you're quite a lady. say mom, uhm, can I go canoeing next
weekend with my friend barry?
Mom: nooo!
Dave: please?
Mom: they're all gonna laugh at you!
Dave: mom, you're over reacting!
Mom: they're all gonna laugh at you!
Dave: why are you so overprotective?!
Mom: they're all gonna laugh at you!
Dave: mom! I'm going to the ice cream place! you're just so set in your ways
it drives me crazy!
Mom: they're all gonna laugh at you!
Mom: they're all gonna laugh at him!
Перевод
M1: Вы можете пропустить удары, пожалуйста?
F1: здесь вы идете M1: thanks
Брэд: Эй, мама, угадайте, что? Сегодня вечером меня пригласили на вечеринку! и я пойду, если с тобой все в порядке.
Мама: nooo!
Брэд: Почему не мама?
F1: Да, почему мама? он должен идти.
Брэд: это будет весело. Я встречусь с новыми людьми ...
Мама: они все будут смеяться над тобой!
Брэд: О, мама ...
Мама: они все будут смеяться над тобой!
F1: не надористый брэд.
F2: Эй, мама, сегодня я видел эту большую юбку в торговом центре, но это было 34 доллара,
что не так дорого, но я нервничал, чтобы купить его.
что вы думаете?
Мама: nooo!
F2: правда? Мне это и вправду нравится…
Мама: они все будут смеяться над тобой!
F2: О, мама, кто?
Мама: они все будут смеяться над тобой!
F2: Мама, ты такой параноидальный.
Мама: nooo!
M3: Эй, мама, я должен встать довольно рано завтра для небольших экспериментов.
Мама: nooo!
М3: Да, я должен быть на поле в 9 часов ...
Мама: они все будут смеяться над тобой!
М3: Как ты думаешь, ты можешь меня туда бросить? ...
Мама: они все будут смеяться над тобой!
М3: Как я туда доберусь?
Мама: они все будут смеяться над тобой!
М3: Я пойду, думаю.
Мама: nooo!
Синди: мама, ты можешь пройти салатную повязку?
Мама: nooo!
Синди: пожалуйста?
Мама: nooo!
Синди: давай, мама.
Мама: nooo!
Брэд: Я получу это для тебя, Синди.
Синди: Спасибо, брэд.
Мама: они все будут смеяться над тобой!
Синди: спасибо за наконечник, ма.
Мама: они все будут смеяться над тобой!
Брэд: Эй, все, давай просто пойдем за мороженым.
Мама: nooo!
Брэд: Почему мы едим внутри? это прекрасная ночь. Нам нужно выйти
Больше.
Мама: nooo!
Синди: мать, брэд прав.
Мама: nooo!
Синди: мы должны выйти, это будет весело.
Мама: nooo!
Синди: давай, пойдем, я могу пойти на какой-нибудь грецкий орех клена.
Мама: они все будут смеяться над тобой!
М3: Да, мы не вышли вместе долго.
Мама: nooo!
Синди: ты хочешь прийти, дэйв?
Мама: nooo!
Дэйв: Нет, я буду болтаться с мамой.
М1: Вы уверены?
Мама: они все будут смеяться над тобой!
Дейв: да, иди без меня.
М3: Хорошо, увидимся позже.
Мама: они все будут смеяться над тобой!
Дэйв: как дела, мама? Отличная еда сегодня вечером. Уверен, что ... вы точно знаете, как готовить! мальчик, о мальчик, ты совсем леди. скажите, мама, э-э, я могу пойти на каноэ дальше
выходные с моим другом барри?
Мама: nooo!
Дэйв: пожалуйста?
Мама: они все будут смеяться над тобой!
Дэйв: Мама, ты уже отреагировала!
Мама: они все будут смеяться над тобой!
Дэйв: Почему ты слишком переборщиваешь ?!
Мама: они все будут смеяться над тобой!
Дейв: мама! Я пойду в мороженое! вы просто так настроены
это сводит меня с ума!
Мама: они все будут смеяться над тобой!
Мама: они все будут смеяться над ним!